Робин Шоун
Проснись, моя любовь!
ЗА ПРЕДЕЛАМИ МЕЧТЫ
Находясь в ловушке брака без страсти, компьютерный аналитик Элейн Метклифф однажды утром просыпается в постели незнакомца. Некоторое непостижимое волшебство перенесло ее в другое время и другое место, поселив в тело жены другого мужчины… предназначенное для чувственного приключения, превосходящего все ее самые безудержные мечты.
В объятиях Чарльза Мортимера, красивого, вспыльчивого английского барона, настроенного соблазнить ее, Элейн жаждет вкусить всепоглощающей страсти. Но стоит их душам слиться в неудержимом желании, как некие темные силы угрожают разрушить их великолепный союз… Сможет ли любовь, не знающая границ, преодолеть опасный поток тайн и предательства?
Robin Schone
1997
Awaken my Love
Перевод: любительский
Аннотация:
Их разъединяло не только пространство, но и время. Пока она не проснулась в теле его жены.
Проснись, моя любовь!
Пролог
Она
Горячая. Влажная.
Ее плоть истекала, требуя облегчения.
Рядом с нею, в их чикагской квартире, спал Мэтью. Спал так же, как и на протяжении всех семнадцати лет совместной жизни, - отвернувшись лицом к стене, вынуждая жену самостоятельно утолять проснувшуюся в ней страсть. Точнее сказать, прежде он будил в ней желания, с течением времени все чаще и чаще от него можно было услышать лишь: «Иди спать, дорогая, займемся этим в следующий раз». Или «Отдыхай, любимая, завтра нам предстоит тяжелый день», а порой просто - «Спи, я устал».
Ее бедра выгнулись, пальцы стали скользкими от желания. К мужу. К кому-нибудь. Где-нибудь.
Дыхание пресеклось от накрывшей волны оргазма - одиночество снова одержало победу. Именно в такие моменты она сильнее обыкновенного чувствовала, что осталась одна, наедине со своим желанием. И нет иного пути, кроме как просто отдаться на милость забвения мимолетного удовлетворения.
Он
Холодная. Сухая.
Ее плоть не принимала его.
Отвернув лицо, Морриган закусила губы, чтобы вытерпеть то, что она отвергала на всем протяжении их брака, которому этим днем, а вернее сказать, этой ночью, исполнился ровно год. Он стиснул зубы. Несмотря на репутацию одного из самых распущенных мужчин Англии, у него не хватило бы совести искать себе другую, - он был вынужден утолять свою страсть с женщиной, которой раз за разом доставляло удовольствие отказывать ему. Его ветреная натура не могла мириться с этим.
Его спина выгнулась, он погрузился глубоко внутрь жены. Напряжение сконцентрировалось в основании позвоночника.