Читаем Прошлые грехи полностью

- Конечно, но… Роберт - весьма уважаемый член общества. И, кроме того, он - владелец преуспевающего страхового агентства и состоит в городском совете, - ответил Уэйн. - Вряд ли он может быть замешан в таком деле.

- А Сэйди - милая безобидная старушка, - мрачно бросил Джейк.

- Намек понят. - Уэйн допил кофе и встал. - Ну что, мы готовы нанести визит в старшую школу?

- Я только возьму сумку, - быстро сказала Ева.

- Ева, если хочешь, можешь поехать в моей машине, - предложил Джейк.

Несколькими минутами позже Ева уже сидела во внедорожнике Джейка, и вслед за патрульным автомобилем шерифа они направлялись в центр города, где прямо за Мэйн-стрит располагались средняя и старшая школы. Младшая школа Энди стояла на другом конце той же улицы.

Как и Джейк, Ева не заходила в здание старшей школы уже десять лет. Оказавшись внутри, она почувствовала знакомый запах еды из кафетерия и раздевалки, и волна ностальгии вдруг обрушилась на нее с такой силой, что ослабели колени.

В этих самых стенах она по уши влюбилась в Джейка. Он провожал ее до двери кабинета, они болтали и не могли остановиться до самого звонка. Тогда Джейк сломя голову несся в свой класс, рискуя опоздать на урок.

Потом он окончил школу, а Ева еще училась в выпускном классе. Они тайком встречались днем: Джейк тихонько проскальзывал через заднюю дверь, и они украдкой целовались под лестницей. Это было самое счастливое время в жизни Евы.

Она исподтишка взглянула на Джейка, и ее обдало жаром: в его глазах горело отражение ее собственных воспоминаний.

Если бы не вмешался его отец, получилось бы у них или нет? Они бы действительно поженились и жили долго и счастливо? Теперь этого уже не узнать.

Ева с трудом оторвала взгляд от лица Джейка, и в ту же секунду в класс разболтанной походкой вошел Грифф. Увидев, кто его ожидает, он замер на месте.

- Эй, что здесь происходит?! - негодующе воскликнул он и уставился на Еву. - Что она тут делает?

- Миссис Притчард, не могли бы мы воспользоваться вашим кабинетом для выяснения некоторых обстоятельств? - спросил Уэйн.

- Конечно. - Директриса провела их в большой светлый кабинет с огромным письменным столом и шестью стульями, выстроившимися у стены.

Уэйн быстро переставил их так, чтобы Грифф сидел напротив Джейка, Евы и его самого. Надо признать, парень он симпатичный, подумала Ева. Высокий, широкоплечий блондин, очень уверенный в себе. Девчонки, наверное, летят на его харизматичность, как мухи на мед, и ему легко быть лидером среди мальчишек-сверстников.

- Что происходит? - повторил Грифф, когда шериф плотно закрыл дверь. - Зачем вы опять пришли?

- У нас есть к тебе еще пара вопросов, Грифф, - ответил Уэйн. - Как мы знаем, ты приобрел нож у Райли Кинкейда. Примерно шесть месяцев назад, - начал Уэйн.

Грифф тут же перестал улыбаться.

- Ну да, а что тут такого? Это не противозаконно.

- Он делает красивые ножи, - как бы невзначай вставил Джейк.

- А вы еще кто такой?

- Меня зовут Джейк Олбрайт.

- Олбрайт… - Грифф нахмурился. - Зачем вы здесь? Какое ваше дело?

- Я здесь затем, что Ева - моя близкая подруга, - отчеканил Джейк. - И, насколько я понимаю, ты любишь устраивать вечеринки в ее амбаре, хотя никто тебя туда не приглашал.

- Не понимаю, о чем вы говорите, - быстро ответил Грифф и уткнулся взглядом в свои ботинки.

- Мы оба знаем, что это неправда, - ровно произнесла Ева.

- Какое животное вырезано на ручке ножа, который ты купил у Кинкейда? - спросил Уэйн.

- Не помню… кажется, леопард. Или волк.

- Так леопард или волк? - с нажимом спросил Джейк.

- Я сказал - не помню! - раздраженно бросил Грифф.

- Где сейчас находится этот нож? - продолжил Уэйн.

Грифф удивленно посмотрел на шерифа:

- Мой нож? Э-э-э… не знаю. Я его где-то потерял.

- И когда ты его потерял? Будь точнее.

Грифф пожал плечами:

- Да не знаю! Может, месяца два назад. А в чем проблема?

- Проблема в том, что кто-то приколол к перилам моего крыльца коровье сердце, - сказала Ева. - Ножом работы Кинкейда.

Грифф вытаращил глаза.

- Я не имею к этому никакого отношения! - выкрикнул он. - Коровье сердце? Фу, какая гадость!

- Тогда где твой нож? - спокойно спросила Ева. - Какое совпадение. Ты потерял нож Кинкейда, а у шерифа такой нож теперь числится среди улик. Очень плохо, что ты не помнишь, где потерял свой.

- Но я правда его потерял! - Грифф лихорадочно переводил взгляд то на Джейка, то на Уэйна. Его щеки побагровели. - Ладно, мы действительно несколько раз оттянулись в ее амбаре. В последний раз я видел нож как раз на вечеринке. А потом пришел домой и понял, что его нет.

- Значит, ты думаешь, что нож находится где-то в амбаре Евы? - спросил Джейк.

- Ну, наверное, да. - Грифф поерзал на стуле. Было заметно, что ему не по себе. - Можно мне вернуться в класс? Я не трогал коровье сердце. Это псих какой-то. Клянусь, я ничего об этом не знаю!

Уэйн обменялся взглядами с Джейком и Евой, а затем посмотрел на Гриффа:

- Возможно, мы еще вернемся, Грифф. Если у нас возникнут дальнейшие вопросы.

Ева встала.

- И держись подальше от моего амбара! Все ясно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги