– Давай, давай, Женек, тикай! – Прошептал Сашка, повернув к нему свое побледневшее веснушчатое лицо. – Еще немного и поздно будет. Уходи, спасайся. Мы тебя прикроем.
Женька хотел ему ответить, но тут же вновь услышал немецкую речь. На этот раз уже совсем недалеко. Подняв голову, он увидел, что из-за деревьев вышло несколько немецких солдат.
Рукава у них были засучены, и у одного из них, надевавшего на голову каску, на руке он заметил несколько больших ручных часов.
Вероятно, они были сняты с убитых советских людей.
Другой молодой немец в очках и сером мундире, смотрел прямо в его сторону, и в какой-то короткий миг Женька и немец встретились глазами. Солдат вытянул вперед руку и показывая на Женьку что-то громко прокричал остальным.
Несколько фашистов сдернули с плеч автоматы – над головой Женьки тут же засвистели пули, и сверху на него упало несколько березовых веток, срезанных выстрелами.
Лейтенант повернул к Женьке лицо, внезапно ставшее злым и решительным, и коротко выкрикнул:
– Уходи!
Затем поднял руку с пистолетом и, прицелившись, выстрелил. Женька увидел, что один из немецких солдат, упав, ткнулся носом в землю и так застыл, раскинув руки и выронив автомат.
Выстрелы зазвучали снова. На этот раз очереди неслись со всех сторон.
Несколько секунд Женька находился в каком-то внутреннем оцепенении, мучительно размышляя о том, как лучше поступить в такой ситуации.
Затем повернулся и, пригнувшись, быстро побежал прочь, слыша, как вокруг свистят пули и впиваются в стволы деревьев.
Пробежав минут пять, он остановился и прислонился к березе, с трудом переводя дыхание. Его сердце бешено колотилось – не столько от бега, сколько от пережитого волнения.
В это время над его головой что-то щелкнуло, и сверху ему на голову посыпалась пыль и сухие листья.
Взглянув вперед, он увидел, что вдали за деревьями мелькают силуэты немецких солдат с автоматами в руках, затем услышал рев мотора мотоцикла и громкий собачий лай.
Быстро присев в траву и осторожно приподняв голову, Женька увидел несколько идущих прямо на него немецких солдат в касках и пилотках с автоматами в руках и толстого мотоциклиста, который делая виражи между деревьями со смехом продвигался вперед. Впереди них с лаем бежала большая черная собака – немецкая овчарка, которая, прыгая через кочки и небольшие кусты, оскалив клыки, мчалась прямо на него.
Понимая, что через минуту все будет кончено и задыхаясь то ли от усталости, то ли от безнадежности, а может быть и от того и другого сразу, Женька быстро вытащил из кармана куртки колесо. Рядом раздался треск и прямо из соседних кустов на него выскочила разъяренная овчарка, и оскалив клыки с рычанием припала к земле.
Шерсть на ее спине встала дыбом.
Через секунду над ним выросла фигура немецкого солдата в пыльной гимнастерке и забрызганных грязью сапогах. Рукава у него были засучены до локтя и в мускулистых руках он держал автомат, направив его дуло прямо на скорчившегося под березой Женьку.
– Stehen bleiben! Nicht bewegen! Russisches Schwein!
(“Стоять! Не двигаться! Русская свинья!” (нем.))
Услышал он над своей головой.
Затем раздалось громкое “Фас!” обращенное к собаке.
В этот момент Женька судорожно нажал на капсулу.
Глава 7
В одно мгновение немецкий солдат и выпрыгнувшая из кустов черная овчарка исчезли, словно растворившись в воздухе.
Он увидел себя сидящим на длинной дороге, вымощенной большими светящимися плитами. Женька медленно встал на ноги и не спеша огляделся по сторонам. На этот раз окружающая обстановка была не похожа ни на одно историческое время, о котором он когда-либо слышал.
“Куда я опять провалился?” – испуганно подумал он.– “Какое-то странное место! Это что, Атлантида? Вроде была когда-то такая древняя страна, которая осталась на дне океана, и о которой никто сейчас ничего не знает. Если я попал туда – это вообще копец! Расскажу дома – все просто уши развесят! Я же сразу могу докторскую диссертацию написать! Зачем мне теперь в институте учиться?”
Он продолжал оглядываться и все больше удивлялся тому, что видел.
Дорога, на которой он стоял, уходила куда-то вдаль до самого горизонта, где терялась в тумане, переливающимся всеми цветами радуги. На другой стороне были видны высокие скалы странной формы – будто это были не естественные горные породы, а кто -то намеренно обточил их, придав им причудливую форму и покрыл их сверху золотистой хрустальной пленкой.
По обе стороны от дороги ровными рядами стояли деревья, почему-то фиолетового цвета. А еще дальше за ними возвышались гигантские силуэты каких-то построек, по форме и виду напоминающие прозрачные свечи из люстры, словно кто-то рассыпал их по земле, и они, упав, выстроились рядами, словно солдаты.
Мимо Женьки быстро проносились темные человеческие фигуры, скользя по дороге и оставляя на ней светящиеся следы, похожие на длинные молнии. Чем-то эти фигуры со стороны напоминали жуков водомерок, которых летом во множестве можно увидеть на поверхности прудов. Проносясь мимо него, они поворачивали голову в его сторону, затем исчезали вдали, растворяясь в радужном тумане.