Читаем Прорыв полностью

— Может быть, вы прекратите наконец блистать своим чертовым умом и объясните мне, о чем идет речь? — взорвалась Анна. — Чего вы боитесь, Дентон? А вы, Бродский, — почему вы так уверены в том, что этого никогда не случится? Ну?

Дентон улыбнулся капризной улыбкой ребенка слишком умного только наполовину.

— Нет абсолютно никакого смысла обсуждать этот вопрос, — ответил он. — Объясните мне лучше, как вступить в этот ваш Альянс. Нужно ли заполнять какие-то анкеты? Имеет ли значение отсутствие у нас космических кораблей? И, наконец, не могу ли я побеспокоить вас просьбой о чашке чая?

— Я приготовлю, — сказал Бродский.

— Нет уж, я сама.

Укрывшись на камбузе, Анна поставила воду и дала волю своему раздражению. Эти элерои совершенно невыносимы. И умник Бродский им под стать. Беда в том, что она уже начала к нему привыкать. Внезапно ей захотелось приготовить сегодня настоящий вкусный ужин с карри. А все-таки, чего же боялись элерои?

— Я вернулся! — крикнул Лео Хоу, Наблюдатель, подойдя к хижине Оттолайна Гуиши. — Где твоя дочь?

— Ага! — отозвался Гуиши, появляясь в дверях с револьвером в руке. — Дурак! Нет у меня никакой дочери, на этом продуваемом ветрами склоне тебя поджидает только ужасная смерть. — И он прицелился в Лео.

Хотя и не совсем веря его словам, Лео на всякий случай все-таки закрыл глаза, уж если суждено быть застреленным, то лучше не видеть, как это случится.

— Ладно, я пошутил, — смягчился Гуиши, кладя револьвер на выступ скалы. — Выходи, Хлоя!

Из хижины вышла невысокая, ясноглазая девушка с волосами цвета земляники и улыбкой, которая растопила бы и гранит.

Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы Лео понял: они будут очень счастливы вдвоем. И еще он понял, а вернее почувствовал, что все задумано именно ею; элеройские девушки любили — подстраивать экстравагантные знакомства со своими избранниками. Но он понимал также, вернее, знал наверняка, еще об одном обстоятельстве, о котором она не подозревала.

— Мы поженимся, когда ты пожелаешь, — объявил он, — но, пожалуй, лучше сделать это поскорее, потому что я должен буду присоединиться к экспедиционному корпусу, и никому неизвестно, когда нам выступать.

— Какой такой экспедиционный корпус? — спросила Хлоя.

— Тот, что мы отправляем на подмогу Альянсу. Разве ты не знаешь, что мы собираемся вступить в него? Не слушала сообщений по биосети?

— Не понимаю, — сказала Хлоя. — Зачем кого-то куда-то посылать? Что умеют элерои? На всей планете не найдется никого, кто способен хотя бы починить стиральную машину.

Лео обменялся взглядами с Оттолайном Гуиши. Оттолайн его понял. Как мог понять только мужчина мужчину.

— Мы поможем им чем сумеем, — спокойно ответил Лео.

Он, как и Оттолайн, знал, что это может стать началом конца, ведь элерои настолько превосходят умом всех остальных разумных существ, что рано или поздно их неминуемо попросят возглавить борьбу. Этого-то элерои и опасались — что в один прекрасный день, узнав об их превосходстве, их попросят взять руководство всем и вся. А поскольку элерои относились к власти на свой лад, перед ними возникла бы дилемма. Установка на биологический альтруизм не позволила бы им отказаться от власти, а разум воспротивился бы тому чтобы принять ее.

Но Бродский заверил их, что этого не случится. Собственно говоря, он высказал свои соображения весьма безапелляционно.

— Вы что, смеетесь? Думаете, президенты и генералы самых развитых цивилизаций галактики отдадут в ваши руки свою судьбу только потому, что вы умнее и способнее? Забудьте об этом. Вы не представляете, как ошибаетесь. Поверьте мне, этого не произойдет никогда.

Элероям пришлось удовлетвориться его заверениями. Хорошо, конечно, сознавать, что в ближайшем будущем вам не грозят слишком ответственные посты в Альянсе. Однако и немного досадно, что никто вас об этом даже не попросит. В конце концов, кто способен руководить лучше?

Жаль, этого никогда не удастся проверить.

Впрочем, так ли уж никогда?

Более или менее одновременно у всех элероев стало складываться ощущение, будто переход под их управление сначала Альянса, потом Флота, а там, глядишь, и всего космоса, не так уж невероятен.

Именно такие мысли посещают всех полутелепатов, наделенных даром биоэнергетической взаиморегуляции, которая позволяет им управлять средой обитания.

А мысль была занятная. К ней стоило вернуться.

<p>ИНТЕРЛЮДИЯ</p>

Изображение Ястребиного Когтя, мужественно сжимающего магнитную винтовку, померкло, вместо него на экранах появилось не менее знакомое зрителям лицо Херба, представителя мегакорпорации «Телемакс». Доходы большинства омнистанций Альянса целиком зависят от рекламы, а почти половину всей рекламы поставляют «Телемакс» и еще штук двадцать межпланетных мегакорпов. Возможно, именно по этой причине все так называемые Независимые Торговцы (а их десятки тысяч) в представлении зрителей являются пронырами и аферистами.

Впрочем, это предвзятое мнение может проистекать из того неожиданного факта, что Дикие, как чаще всего называют независимых торговцев, и впрямь все как один — проныры и аферисты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевой флот

Похожие книги