Тынянов ссылается еще на тот факт, что в неоконченном наброске пушкинского – весьма критического – отзыва об альманахе Раича «Северная лира» (1827) ничего не говорится о шести помещенных в нем стихотворениях Тютчева. Но Тынянов опять-таки «забыл» пояснить, что четыре из этих стихотворений –
Казалось бы, просто невозможно переоценить тот факт, что Пушкин, получив в 1836 году через Ивана Гагарина рукописи зрелых стихотворений Тютчева, проявил поистине неслыханную щедрость по отношению к почти неизвестному тогда поэту – напечатал в двух номерах своего журнала двадцать четыре стихотворения (собственно, даже двадцать пять – одно не было пропущено цензурой). И вот вместо того, чтобы исходить из этого выразительнейшего факта, отношение Пушкина к поэзии Тютчева пытаются вычитать даже не из каких-либо его критических отзывов о тютчевских стихах более раннего времени (это бы еще куда ни шло – однако ведь таких отзывов нет в природе!), но из факта
Сравнительно недавно одна из учениц Тынянова писала: «Тютчев как “архаист” боролся с Пушкиным, и Пушкин не имел оснований восторженно приветствовать нового поэта». Если уж на то пошло, с Пушкиным «боролись» – хотя это слишком резкое выражение, не соответствующее реальным отношениям; вернее будет сказать,
С Пушкиным в самом деле открыто, публично спорили Веневитинов, Шевырëв, Погодин, Титов и менее явно – в переписке и разговорах, которые всë же вполне могли так или иначе стать известными Пушкину – Мельгунов, Хомяков, Рожалин, а также всë более сближавшиеся с любомудрами Боратынский и Языков.
Ярким примером «борьбы» с Пушкиным может послужить пространное (154 строки) шевырëвское стихотворение «Послание к А. С. Пушкину», опубликованное в альманахе Максимовича «Денница» за 1831 год.
29 апреля 1830 года Пушкин написал Шевырëву, который был тогда в Риме: «Возвратитесь обогащенные воспоминаниями, новым знанием, вдохновениями, возвратитесь и оживите нашу дремлющую северную литературу». Шевырëв тут же сообщил Погодину: «Прошу тебя дать следующий ответ Пушкину: его строки были электрическими в Риме… я в Риме лучше понял назначение России и Пушкина; скоро осмелюсь говорить ему об этом».
Созданное вскоре Шевырëвым «Послание к А. С. Пушкину» было, если угодно, «борьбой» с Пушкиным, обращенным к нему требованием изменить свои творческие принципы. Шевырëв обвинял всю современную русскую поэзию в легковесности мысли и слова, полагая, что и то и другое нераздельно, органически связано; он писал ранее, в 1827 году, в одной из своих статей: «Чем зрелее и богаче мысль, тем зрелее и слово». Пушкин не мог не понимать, что весьма резкие стихи Шевырëва имеют в виду и язык его, пушкинской, поэзии:
И далее Шевырëв призывал Пушкина решительно преобразовать язык (а тем самым – и смысл) русской – в том числе, понятно, и его собственной – поэзии: