- Я страшно испугалась. Я не знала, что делать. Но миссис Ханна сразу сказала, что мне не обязательно говорить об этом родителям. Она сказала, что никому не нужно знать о моей беременности и что я могу прямо сейчас сделать аборт, и никто никогда не узнает об этом.
- А отец ребенка? Он знал?
- Нет. Я не говорила ему. Я вообще не разговаривала с ним больше. И не знаю, где он сейчас и чем занимается.
- Итак... Миссис Ханна сказала, что ты можешь сделать аборт безотлагательно и что твои родители не узнают об этом...
- Да. А потом она спросила, есть ли у меня деньги заплатить за операцию, и я ответила "нет", но она сказала, что ничего страшного, поскольку она может подать документы на получение финансовой помощи от государства, и государство оплатит операцию без всяких вопросов. Все необходимые для этого формы были у миссис Ханны прямо в кабинете. В общем, никаких денег платить мне не пришлось, а клиника получила плату спустя несколько месяцев, но так там и заведено, В любом случае миссис Ханна велела мне явиться к ней в пятницу и сказала, что со мной поедут еще несколько девушек.
Глаза Дин медленно наполнились слезами.
- Итак, - подсказала миссис Вестфол, - ты пошла в школу в пятницу?
- Только на первые уроки. А на большой перемене я пошла в кабинет миссис Ханны, а потом меня и еще двух девушек посадили в ту машину и отвезли в клинику, где всем нам сделали аборт.
- Это был Женский медицинский центр? - спросила Лесли.
- Да.
- И ты знала тех двух девушек? - подсказала миссис Вест-фол.
- Да. Одна из них была Энни.
Дин старалась не издавать ни звука, но не смогла сдержать слез.
- Как вы, миссис Брювер? - спросила миссис Вестфол.
- Со мной все в порядке, - с трудом выговорила Дин. - Я хочу все услышать.
- Мы можем ненадолго прерваться.
Нет... Нет, я хочу услышать. Я должна услышать это. Лесли взяла Дин за руку, и Дин с благодарностью приняла это изъявление сочувствия.
- Продолжайте... Пожалуйста, - попросила Дин.
- Теперь один из главных, важных вопросов, Мэри, - сказала миссис Вестфол. - Ты видела, как Энни делали аборт в Женском медицинском центре?
- Не всё.
- Тогда расскажи нам все по порядку.
- Ну, машина привезла нас в клинику, мы вошли, и нам велели заполнить какие-то анкеты - ну там, какие заболевания перенесли, какие наркотики употребляем, есть ли аллергия и на что...
- Понятно, - сказала миссис Вестфол. - Медицинская карточка. Вы прочитали документ, прежде чем расписаться под ним?
- Я не поняла его, да и времени на это не было. Все происходило в спешке. Там сидела еще группа женщин и девушек, и просто было такое впечатление, что все страшно спешат. Но перед нами в приемной сидели еще несколько девушек. Они приехали раньше нас и пошли первыми, а потом... э-э... та, другая девушка...
- Не Энни?
- Да. В приемную вышла консультант и вызвала ее, и она пошла первой...
- Что ты имеешь в виду под словом "консультант"?
- Ну, там работают такие женщины, которые вроде как присматривают за тобой все время. Отвечают на твои вопросы, помогают расслабиться и все такое прочее.
- Понятно.
- В общем, потом мой консультант провела меня в операционную, и когда я сидела на столе, я через открытую дверь увидела в коридоре Энни с другой женщиной -консультантом. Они собирались отвести Энни в операционную напротив, и я помню, она спросила... в общем, я не хочу называть имя той другой девушки, но, понимаете, ей уже все сделали к этому времени и перевозили в послеоперационную палату, и Энни обратилась к ней, спросила, как она себя чувствует, и я помню, у нее был страшно испуганный голос.
- А голос другой девушки ты расслышала? - спросила миссис Вестфол.
- Нет, он не доносился до операционной. Мой консультант и еще какая-то женщина... возможно, медсестра, но не похожая на медсестру... разговаривали рядом, и я не расслышала ответ девушки. Но я слышала, как Энни спросила ее: "Ты в порядке?" - а потом кто-то в коридоре - вероятно, одна из консультантов - сказал: "Она в полном порядке. Давай проходи сюда". А потом в операционную зашел врач, они закрыли дверь и начали делать мне аборт, и...
Дин и Лесли услышали, что Мэри плакала.
- И... - сдавленным голосом выговорила Мэри, - это было ужасно больно... и я спросила консультанта: "Что он делает? Вы же говорили, что будет не больно?" А она просто прижала меня к столу, и я начала кричать, я просто не могла удержаться, а врач заорал на меня, чтобы я заткнулась, и спросил: "Ты что, хочешь, чтобы родители все узнали?" И я попыталась сдержать крики, но тогда услышала, как кричит Энни...
Тут Мэри расплакалась в голос.
Дин тоже разразилась горькими слезами, и Лесли обняла ее.
В тот вечер, встревоженная и измученная тяжелыми переживаниями, Лесли, сверяясь со своими записями, доложила об открывшихся фактах Карлу, Джону и Маме Барретам, которые собрались за круглым дубовым столом в доме Барретов.
- Судя по рассказу Мэри, врачи все делали торопливо, просто наспех, не проявляя никакого тепла, бездушно и бесчувственно. Очевидно, Мэри обошлась без серьезных физических травм, но...
- Энни повезло меньше, - сказал Джон.