Читаем Пророчество льда полностью

– Не грусти и не злись. – Син только подмигнул мне, хлопнул по плечу и, развернувшись, быстро пошел вдоль фонтана, который распустил радужный веер водяных брызг и прохлады у него за спиной.

Сейчас он пройдет через людную площадь и скроется в раскрытой пасти подземного перехода, снова исчезнув на какое-то время. У него здесь дела, так он сам сказал. И как он только успевает быть везде, где его ждут дела? Быть может, времени для него вообще не существует? Или он одновременно везде и всюду. Как сложно принять подобную мысль. Что же он за существо? Что за создание, которое и прошлое, и будущее всегда воспринимает как сейчас. Бесконечное настоящее. Непостижимо…

Лицо Маидума скрывал огромный капюшон бурнуса. Он сидел молча, разглядывая веселящуюся толпу. Кубок с вином, стоящий прямо перед ним, так и не был тронут.

– Трудно будет найти спутников среди этих отбросов, мой господин.

Данияр не скрывал своего лица, как и признаков знатного рода, к которому он принадлежал. Он и слугой не казался возле своего молчаливого и скрытного хозяина. Скорее походил на спутника или друга.

– Дальше на север поселений не будет, только горы. Нам нужны хорошие воины. В манускрипте Тотр-Амая говорится, что нам нужен боевой отряд, а лучше целая армия.

– Господин, я не понимаю зачем, если там не с кем воевать.

– Ты еще молод, Данияр. Тебе не все известно о пределах, а я точно знаю, что должен сделать. Прежде чем преодолеть древние врата, нам придется встретиться со стражами. Это рискованно. Да и в тех землях, куда мы отправляемся, нам будет необходим небольшой отряд.

Данияр снова наполнил кубок вином и, не обращая внимания на недовольный взгляд своего господина, осушил его одним залпом. Еще раз внимательно всмотрелся в толпу наемников, которые веселились за соседними столиками, и, шумно поставив кубок обратно, спросил:

– Может быть вон тот здоровяк, он выглядит бывалым и опытным воином.

Маидум перевел взгляд и всмотрелся в увальня, притихшего на краю лавки за шумным столом.

– Не годится, – сказал маг через некоторое время. – Потупил взгляд. Улыбка замерла, скрывая стыд. Ладони мокрые. Он слишком флегматичен, чтобы быть верным и преданным. У него нет морали и принципов. Он ищет выгоды, а не достоинств. Он предатель. Я знаю это заранее. И пояс у него украшен зубами, это плохой признак. Он скорее дикий охотник, чем воин.

– Это человеческие зубы?

– Не будь так наивен! Ну разумеется, они человеческие. Вот только где он их взял? Руки у него крепкие, но вряд ли он смог раскрошить челюсть хоть одному солдату. Пытается создать о себе мнение лучше, чем есть на самом деле. Скорее всего, это зубы крестьян, из которых он выбивал ежегодный налог для своего хозяина.

– Кого же мы ищем?

– Нам нужны воины. Преданные люди. Бадаяны монастыря погибли в битве с кочевниками. Эти дикари собрали огромную стаю, как только узнали о смерти Марака. Князь Виктор преследует нас по пятам. Армия Аракхата полегла у стен своей крепости, и твой отряд исключение. Духи-покровители задержали вас ураганом в дальнем дозоре.

Данияр был в замешательстве. Он не знал, как ему поступать. Новый господин имел печать великого хана. Новый господин был так велик и недосягаем, что Данияр и предположить не мог, что кто-то посмеет восстать против него, но это произошло, и он, следуя за боевым магом по чужим землям, сейчас вне закона. Его преследуют, ему смеются в спину. Но Маидум знает конечную цель своего пути. Ведь он новый хан. Он теперь правитель Маракары, хоть и лишенный возможности быть в своей крепости, этого права у него еще никто не посмел отнять. А кто и попробовал, скоро очень пожалел об этом.

Следовать за ним дальше было рискованно. Либо бесславно пасть в бою, либо стать верным рыцарем и греться в лучах его величия до самой старости. Что-то надо было выбирать. Просто так Маидум его от себя не отпустит. А если и возьмет с собой, то дорого ценить не будет. Неопытный воин стоит малого. Если вообще чего-то стоит. Значит, Данияр должен дать понять своему господину, что он совершенно ему необходим. Проявить верность и преданность, вот что сейчас главное.

– А как насчет того горластого балагура?

Маидум только криво усмехнулся.

– Я его давно приметил, но он один в дальний поход не пойдет, с ним есть молодой оруженосец, и это помеха. С которой нам придется смириться. Поговори с ним, и постарайся сбить цену, я не хочу платить дорого за крестьянина.

Данияр только кивнул, снова наполнил свой кубок и сделал несколько шагов в сторону стола с веселой компанией.

Среди тех, кто сидел на этих скамьях, не было ни одного профессионального воина. Все оружие и доспехи на них были трофейными, с чужого плеча. Никому и не приходило в голову, что это нарушение воинского кодекса. Здесь встречалась и маракарская чеканка, и суарекский доспех, хорошая северная сталь могла находиться на одном поясе с бронзовым жалом кочевников, которые отливаются в каменные формы, разбросанные по всем стойбищам.

Перейти на страницу:

Похожие книги