Читаем Пророчество полностью

Так и есть - он правильно предполагал, что девушка в чем-то подозревала Птаха.

- Да. Он и еще другой тип.

- Какой еще другой?

- Я не могу объяснить этого в двух словах.

- Хорошо, мы поговорим об этом потом. Где ты находишься?

- Понятия не имею. Где-то за городом, в телефонной будке.

- Название места должно быть указано рядом с телефоном. Или на самом аппарате. Посмотри внимательно.

Атон оглядел кабинку и действительно обнаружил прибитую к стенке табличку. Он прочитал Саше адрес.

- Как же ты умудрился там оказаться? - изумлению девушки не было предела.- Ну ладно. Оставайся на месте. Я вышлю за тобой патрульную машину.

- Нет! - поспешно возразил Атон.- Не нужно полиции. Я имею в виду... настоящей полиции.

- А я, по-твоему, кто? - засмеялась Саша.- Ну хорошо, пусть будет так. Я приеду сама - но это займет никак не менее получаса. Ты сможешь ждать так долго?

- Попробую.

- Хорошо,- решила Саша.- Только никуда не уходи, слышишь?

Атон пообещал оставаться на месте и повесил трубку. Он чувствовал огромное облегчение. Он и сам не знал, почему испытывает такое доверие к девушке. Она была единственным человеком в этом городе, к которому можно было обратиться. И тут Атон впервые осознал, как он на самом деле одинок. Помощи искать было негде.

Атон внутренне встряхнулся. Сочувствие к самому себе, бедненькому, не приведет ни к чему хорошему, нет - это не для него. Прежняя жизнь заставила мальчика рано стать самостоятельным, и он всегда был этим горд. И если не было никого, кто мог бы оказать ему помощь, он поможет себе сам. Нужно было только немного успокоиться и обо всем поразмыслить. Атон был убежден: когда он поймет, что от него нужно Птаху, то найдет способ защитить себя.

Время шло. Атон мерз все сильнее. Пальцы рук и ног онемели от холода. Он периодически оглядывал дорогу в обоих направлениях, но в кромешной темноте не было видно абсолютно ничего.

Прошел, наверное, целый месяц (по крайней мере, ему так показалось), прежде чем Атон заметил на дороге какое-то движение. Приглядевшись, он увидел, что к будке приближалась маленькая полосатая кошечка. Она чувствовала себя весьма вольготно: хвостик и уши были приветственно подняты. Видимо, кошка не боялась людей.

После долгого одиночества общество симпатичной кошки показалось Атону вполне привлекательным. И ради этого стоило вылезти даже на ледяной ветер. Медленно, чтобы не спугнуть животное, он открыл дверцу и вышел из будки. Кошка подошла ближе и уселась напротив, преспокойно разглядывая мальчика. Атон медленно приблизился к ней, опустился на корточки и протянул руку. Кошка громко замурлыкала, стоило лишь ее погладить, а в следующую секунду Атон удивился еще сильнее. На краю леса с противоположной стороны дороги появилась вторая кошка. А вслед за ней - еще одна...

Атон насторожился. События последних дней отучили его верить в простые совпадения. Он перестал гладить кошку и осторожно поднялся на ноги. Кошка тоже встала, развернулась и сделала несколько шагов по дороге, затем опять остановилась и оглянулась. Горящие желтые глаза, казалось, хотели о чем-то поведать ему. И Атон чувствовал, уже догадывался о чем.

Он шагнул за кошкой. Та проследовала дальше и, пройдя метра два, остановилась и опять оглянулась. Передвигаясь таким образом, они пересекли дорогу.

В этот момент позади послышался шум. Атон повернулся, уверенный, что увидит сейчас прорезавший темноту свет автомобильных фар, и даже поднял руку, чтобы помахать водителю. Но тут он сообразил, что звук, донесшийся до его слуха, не был похож на рычание автомобильного мотора. Это был равномерный перестук, сопровождавшийся странным грохотанием и рокотом... Звук был таким зловещим и странным, что мальчик предпочел отскочить с дороги и спрятаться в тени деревьев.

И при этом поступил совершенно правильно.

Атон удивленно вытаращил глаза, увидев, что приближается к нему из темноты.

Это и вправду было транспортное средство, но вовсе не, то, которого ожидал Атон. По дороге передвигалась деревянная, богато разукрашенная колесница, запряженная парой вороных коней. На отделанных золотом козлах, выпрямившись во весь рост, стояла фигура, которая по логике вещей должна была оказаться древнеегипетским воином. Но это было не совсем так. Фигура была закутана в серые узкие полоски ткани. На левой ее руке висел металлический щит, а справа стояло наготове копье с трехгранным острием. Это была мумия из музея!

Атон почувствовал, как волосы на его голове зашевелились. Он ведь собственными глазами видел, что мумия сгорела дотла при пожаре, однако теперь она была абсолютно невредимой. Даже полоски ткани, разодранные коготками Бастет, были совершенно целыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей