Читаем Прорицательница полностью

Мышка подала знак кассиру, и тот, открыв сейф, принес множество жетонов по одной тысяче и разложил их в три аккуратные стопки перед ней.

— Не поднять ли нам ставку сегодня до двух тысяч, мэм? — предложил Король Зазывала.

— Похоже, вы очень торопитесь отыграться, — сказала Мышка.

Он пожал плечами.

— Если вы против…

Она посмотрела на него в упор.

— Нет, две тысячи мне вполне подойдет, но только если нам принесут нераспечатанную колоду.

— Это проявление очень серьезного недоверия, мэм, — сказал Король Зазывала, хотя и не казался удивленным этим требованием.

— Мы играем на очень серьезные деньги, — ответила Мышка.

Он пожал плечами и, подозвав служителя, попросил запечатанную колоду. Мышка сама ее вскрыла; Король Зазывала положил в банк два жетона и принялся тасовать карты с изящной точностью, пока остальные игроки разбирали жетоны и делали ставки.

Мышка выиграла первый круг, притом проиграла три небольшие ставки подряд. Золотой Герцог казался абсолютно равнодушным к игре, бросая карты в самом начале торговли и не отводя от нее своих темных пронзительных глаз. Траур Сентября разыгрывала свои карты с большим изяществом и мягкостью, и из четырех первых кругов она выиграла два.

Потом Мышка сорвала большой куш, выиграв сразу шестьдесят тысяч кредиток: ее каре — четыре валета — побило полный дом Короля Зазывалы. После этого началось подпиливание, когда Золотой Герцог, Король Зазывала и Траур Сентября по очереди разыгрывали свои карты; тот, у кого ничего особенного не было, быстро выходил из игры, оставляя остальных торговаться с Мышкой. Мышка не смогла определить, как именно им удается подавать друг другу сигналы, да и было ей, по правде говоря, все равно.

Игра продолжалась еще час, у Мышки постепенно скапливалась значительная сумма, пока наконец, когда очередь сдавать опять перешла к Королю Зазывале, он вдруг перестал тасовать карты, положил их на стол и долго молчал, разглядывая ее.

— Вы чрезвычайно везучий игрок, мэм, — сказал он наконец.

— Может быть, я просто талантлива, — отозвалась она.

Он решительно покачал головой:

— Нет, я бы скорее все-таки назвал это везением.

Она пожала плечами:

— Хорошо, если так вам больше нравится: мне везет.

— Не просто везет, чрезвычайно везет.

— Не обвиняете ли вы меня в мошенничестве? — спросила Мышка.

— Я никогда не обвинил бы вас в мошенничестве, не зная наверняка, как это у вас получается.

— Вы знаете, в таком варианте ваше заявление нравится мне ненамного больше.

— Да и как бы вы могли смошенничать, — сказал Король Зазывала с выражением, противоречащим смыслу его слов. — Боже мой, да если бы мой друг Герцог хоть на секунду заподозрил, что вы нас обманываете, то он вырезал бы вам сердце прямо за этим столом. Если и есть на свете кто-то, кого Герцог не любит, так это мошенников.

— Что ж, вашему другу Герцогу следовало поучиться играть в покер, — сказала Мышка.

— Видите ли, его специальность — не покер, — значительно сказал Король Зазывала.

Мышка коротко взглянула на Золотого Герцога.

— В это нетрудно поверить. — Она откинулась на стуле. — Все это становится довольно неприятным, — объявила она. — Я думаю, что с меня на сегодня вполне достаточно.

— Сколько у вас жетонов? — поинтересовался Король Зазывала.

— Не знаю, — ответила Мышка. Король Зазывала уставился на ее жетоны.

— Похоже, там тысяч двести.

— Вам виднее.

— Знаете что, мэм, — вдруг сказал Король Зазывала. — Давайте сыграем на них — каждый возьмет по одной карте, выиграет тот, у кого она старше.

— На весь выигрыш?

Он кивнул.

Мышка бросила быстрый взгляд на Пенелопу, но девочка сосредоточенно обдумывала очередной ход в пасьянсе. Что ж, так оно и должно быть, решила Мышка; она не может мне сказать, проиграю я или выиграю, пока я не решу, стану ли вообще играть.

— А что, если я откажусь? — попробовала почву Мышка. — С соответствующим выражением уважения, конечно.

— Я думаю, что тогда мой друг Герцог примет это как личное оскорбление, — ответил Король Зазывала.

Мышка ответила улыбкой на его милую улыбку:

— Моему другу Айсбергу это может не понравиться.

— Тогда давайте оставим друзей в покое, — сказал Король Зазывала. — Я и вы, больше никого. Мы сыграем на всю сумму. — Он вытащил из кармана запечатанную колоду. — И мы возьмем новую колоду.

— Меня вполне устраивает та, которой мы играли.

— На деньги такого рода надо играть совершенно новой колодой.

Мышка подумала, не попросить ли его взять колоду в казино, но решила сначала взглянуть на Пенелопу. Та не подала отрицательного сигнала, и Мышка в конце концов кивнула Королю Зазывале.

— Хорошо, — сказала она. — Вы поставите столько же, сколько есть у меня, и мы сыграем один раз на все. — Она выдержала паузу. — Если вы проиграете, то проиграете. Никаких дублей. Никаких удвоений ставки. Вы так можете продолжать всю ночь, пока наконец не выиграете.

— Идет, — сказал Король Зазывала. Он вскрыл колоду и перетасовал карты, затем положил их на стол. — Вы моя гостья, — сказал он.

— Вы первый, — ответила она.

— Я бы хотел, чтобы вы сняли первой.

Она решительно покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Рожденный править. Пифия

Похожие книги