Читаем Пропавший линкор полностью

— С вашей помощью, — опять совершенно неожиданно заговорил Зорлок. — Я разбужу представителей этой расы. Я знаю, как это сделать. И тогда ваша земная наука получит огромную пользу от их знаний.

Он повернулся, ожидая, что Уэйд последует за ним, однако археолог вместо этого вынул пистолет из кармана, хотя держал его скрытым под пальто.

— Вы сказали «ваша земная наука».

Зорлок снова повернулся.

— Да, я имел в виду, конечно, «нашей земной науки».

Внешне Уэйд был спокоен, хотя внутри он был напряженным, как сжатая пружина.

— Вы сделали слишком много ошибок, доктор Зорлок. Во-первых, вы упомянули о рукописи Тродацеро. Такой рукописи не существует. Я пятнадцать лет изучал историю Египта и знаю. Даже имя не египетское. Это была первая ошибка… Когда вы увидели, что дверь у нас за спиной закрылась, вы нисколько не взволновались. Вы даже не задумались о том факте, что мы оказались здесь за восьмидюймовой стальной дверью. Из всего этого следует, что дверь закрыли вы сами, причем при этом преследовали определенную цель. Третья ошибка. Вы отлично тут ориентируетесь. Вы сразу пошли к оборудованию, скрытому в другом помещении. Все это вы не могли узнать из рукописи. Четвертая ошибка: «…ваша земная наука». Это означает только одно: вы — не человек. Будь вы человеком, вы бы сказали: «наша»… Не знаю, кто вы такой, доктор Зорлок, но вы слишком много знаете и слишком мало рассказали. И прежде чем мы продолжим изучение этой пещеры, мы собираемся пригласить сюда с десяток ученых, специалистов, электриков, инженеров, врачей, потому что мы знаем, что в этих ячейках, и нам стоит десять раз подумать, прежде чем мы оживим эти древние создания.

— Вы глупец! — прохрипел Зорлок. — Я сказал вам правду.

— Вы лгали с самого начала, с тех пор как появились здесь! — вспыхнул Уэйд. — Пришло время поставить точки над г… Для начала откройте дверь и выпустите нас отсюда.

Он выдернул пистолет из под полы куртки и прицелился в Зорлока.

Однако доктор Зорлок ничего не сказал. Повернувшись, порывистыми, механическими движениями он направился в сторону археологов. Он шагал медленно, но во всем его облике читалась угроза, руки вытянулись, а пальцы изогнулись, словно когти. За стеклами очков по-прежнему были лишь пятна тьмы.

— Стойте, или я буду стрелять, — сказал ему сурово Уэйд.

Зорлок приближался.

— Стреляйте! — закричал Бим. — Не позволяйте подойти слишком близко.

Уэйд нажал на курок. Грохот пистолета громом разнесся по пещере. На груди Зорлока дернулось черное пальто, когда тяжелая пуля ударила прямо в центр темной фигуры.

Человек тут же упал бы, однако доктор Зорлок шел вперед как ни в чем не бывало. Вместо этого он пошел быстрее, набирая скорость.

Уэйд выстрелил снова, в упор. Полыхнул огонь, и дым выстрела окутал грудь Зорлока. Археолог не мог промахнуться. Пуля попала точно в сердце доктора.

Только тот не упал. От его гулкого смеха, казалось, качнулись стены пещеры.

А потом он напал на них. Обрушил на Уэйда страшный удар кулака. Пистолет полетел на пол. Боль пронзила руку Уэйда. Разозлившись, Уэйд со всего маху нанес удар левой, вложив в него весь вес своего тела. Но когда кулак археолога врезался в подбородок Зорлока, он отскочил, словно ударил о твердый камень.

И тут пальцы Зорлока сжались на горле Уэйда. Ногти доктора, как когти дикого зверя, впились в плоть археолога. Тот попытался разорвать смертоносный захват, но, несмотря на все его усилия, у него не хватило сил сорвать их со своего горла. И тогда Уэйд, собрав остатки сил, ударил профессора по лицу, снеся прочь очки, открыв зияющие дыры в черепе.

Да, доктор Зорлок не был человеком. Инопланетянин, невероятное чудовище. Он держал Уэйда одной рукой. Другой рукой, словно это была не рука, а кувалда, он нанес удар Биму, который бросился на помощь своему товарищу.

Вот тогда Уэйд потерял сознание.

<p>Глава 5. Настоящий секрет</p>

Прийдя в себя, Уэйд сел, злобно встряхнулся, чтобы прочистить кружившуюся голову. Рядом с ним на полу лежал Бим, его тело выгнулось под сумасшедшим углом. Мохаммед сидел, прислонившись спиной к стене. Стоя спиной к ячейкам, замер доктор Зорлок, жимаюгций в руке пистолет Уэйда.

— Вы — чудовище!

Пошатываясь Уэйд, поднялся на ноги.

— Ты их убил.

Доктор Зорлок только покачал головой. Он так и не надел очки, и его пустые глазницы напоминали адские темные дыры.

— Бен всего лишь оглушен. А араба я не трогал. Он упал в обморок от страха.

— Что?.. Что вы, — выдохнул Уэйд. — Судя по всему, эти пули вам не повредили.

— Естественно, нет. — Зорлок ударил себя в грудь, и раздался гулкий металлический звук. — Защищённый стальными пластинами, я нахожусь внутри этой хитроумной копии человеческого тела.

— Робот?

Перейти на страницу:

Все книги серии Желтая серия

Пропавший линкор
Пропавший линкор

«Джоншр» — один из самых знаменитых романов Роберта Мура Вильямса, классика н-ф 1930-1940-х. Это фантастический вариант Тарзана, где главный герой вынужден выживать, а так же спасать нерадивых путешественников, но не в африканских джунглях, а в Затерянной земле, где до нашего времени сохранились не только динозавры, но и протолюди — выходцы с материка Му и вооруженные знаниями Древних благородные люди-кентавры…«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…

Роберт Мур Вильямс , Роберт Мур Уильямс

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги