Читаем Пропавшие в Бермудии полностью

– Ничего нет, – печально сказал Бонс. – Я ведь настоящий кок, у меня ничего воображелаемого нет, я покупаю на рынке натуральное мясо, хотя тоже, конечно, воображелаемое, и уж из него…

– Короче!

– Короче – требуют какие-то деньги. У меня их нет. А суп из топора я варить еще не научился…

– И там деньги? Что ж теперь, с голода подыхать? – завопил Роджер.

Нет, подыхать с голода он не собирался. Он помчался в школу, заглянул в столовую, но там еду только еще готовили, из прежнего ничего не осталось – он сам же все и съел.

Роджер поспешил к Нику:

– Ты слышал, деньги какие-то ввели? И что теперь делать? Да отвлекись ты на минутку! Друг ты мне или нет?

Ник с трудом отвел глаза от монитора:

– Конечно, друг. Дай только седьмой уровень пройти, ладно?

И углубился опять в игру.

Тогда Роджер обратился к Томасу.

– Командир, воображелай кусок колбасы, а? Есть очень хочется! – на этот раз Роджер даже не стал прибегать к своим обычным уловкам.

Томас считал своим долгом помогать слабым, поэтому вытянул руку, и на ней стал проявляться аппетитный кусок колбасы. Роджер уже готов был схватить его, но тут колбаса стала бледнеть, таять – и растаяла совсем.

– Ты чего? Шутишь, что ли? – закричал Роджер.

– Видишь ли, – размеренно ответил Томас, – пока ты где-то шатался, Блюм рассказал нам о новых условиях жизни в Бермудии.

– Видел я уже эти условия! Бермуталеры какие-то! Ну и что?

– А то. Несправедливо получается. Я постоянно учусь, тренируюсь, а ты ничего не делаешь.

– Я делаю! У меня просто не получается! У меня соображалка работает лучше, чем у вас всех, а с воображалкой почему-то плохо.

– Вот и сообрази что-нибудь, – посоветовал Томас.

Подобные истории происходили по всей Бермудии. Те, кто был в состоянии воображелать еду и одежду, сначала не почувствовали особенных изменений. Но таких людей оказалось не так уж много. К тому же их возможности тоже были ограничены. Ну, умеет Томас создать себе колбасу или Ли Чен – пирожки, но сколько проживешь на колбасе и пирожках? Хочется чего-то еще, а это что-то теперь недоступно. Те же, кто вообще ничего не умел, толпами метались, как и Роджер, по всей Бермудии, смешавшись и забыв при этом, кто синий, кто зеленый. Постепенно возле ЦРУ собралась толпа голодных, требующих разъяснений.

– Что-то мы не продумали, – сказал Ольмек. – Слышите, как кричат? Как бы хуже не вышло.

– Пусть работают! – ответил Мьянти.

Собравшимся объяснили: работайте, получайте деньги, а за деньги сможете купить что угодно.

Ответом был ропот: пока найдем работу, пока получим деньги… А есть-то уже сейчас хочется!

Ольмек и Мьянти, не привыкшие распутывать такие узлы противоречий, обратились к Олегам, которые теперь неотлучно находились при них, с просьбой найти выход из ситуации.

– Все просто, – сказали Олеги. – Каждому для начала выдаем какие-то средства. Небольшие. Половину деньгами, а половину ваучерами. Кто-то проест, кто-то начнет ваучерами торговать, тут же возникнет рынок ценных бумаг. Откроем кредиты под хорошие проценты. Возникнет живая банковская система.

Председатели ничего не поняли, но согласились.

И каждый бермудянин получил по сто бермуталеров и по ваучеру на такую же сумму. Выдавали координаторы, консультанты и менеджеры ЦРУ, выдавали по числу жителей Бермудии, которое никогда не было точным, поэтому определенные суммы остались у раздатчиков. Кто-то вернул их в казну, а кто-то припрятал и потихоньку занялся спекуляцией. То есть рынок начал развиваться даже интенсивнее, чем предполагали Олеги. К обеду бермудяне, не привыкшие себе ни в чем отказывать и к тому же голодавшие несколько часов подряд, потратили на еду все наличные деньги. А воображелатели высоких уровней и деньги, и ваучеры отложили до худших времен.

Эти времена наступили уже после полудня – не для них, а для тех слабых воображением бермудян, кто, израсходовавшись на обед, желал теперь поужинать. Самые сообразительные из сильных воображелателей начали скупать у них ваучеры за половину, а то и четверть стоимости.

На другой день бермудяне, оставшиеся без единого бермублика и без ваучеров, готовы были последовать рекомендации ЦРУ и начать работать, но где и кем, вот вопрос! Производить в Бермудии ничего не надо, да и не получится – сельскохозяйственный опыт китайских кули тому пример. Они, кстати, так и продолжали трудиться и надеялись, что им-то уж денег выдадут.

Но для этого в ЦРУ надо было срочно решить, что считать работой, каковы расценки, условия и все прочее. Для любого государства это привычное дело, а для Бермудии было в новинку.

Постановили: работникам ЦРУ и всем прочим, кто находится на службе государства, выдавать зарплату, остальные пусть ищут себе работу сами. Найдут, докажут, что она нужна, тогда специальные учетчики выдадут им какие-то суммы. Предусмотрели в бюджете также пенсии таким, как Дукиш Медукиш, и небольшие средства на образование.

Довели это до сведения граждан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пропавшие

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы