Читаем Пропавшая принцесса Страны Оз полностью

И теперь, когда Куки-Пирожница подняла страшный шум из-за своего пропавшего таза, Плоскогорцы первым делом бросились к Лягушу сообщить ему о чрезвычайном происшествии и спросить совета.

Выслушав их, Лягуш важно надулся:

— Если таз украден, следовательно, некая особа позволила себе взять его.

— Какая такая особа? — допытывалась Куки. — Назовите вора!

— Кто взял, тот и вор, — квакнул Лягуш.

Собравшиеся одобрительно закивали головами:

— Чистая правда! Что за проницательность!

— Верните таз! — не унималась Куки.

— Твое желание законно, о женщина, — ответствовал Лягуш.

— Так скорей верните таз! — настаивала Пирожница.

Лягуш, заложив руки за спину, с солидным видом прошелся по комнате. Такой сложный вопрос попался ему впервые, нельзя было допустить, чтобы Плоскогорцы обнаружили его невежество.

— Позволю себе сообщить вам, — многозначительно начал он, — что это первая кража во всей истории Плоскогорий.

— Кто ж этого не знает! — нетерпеливо перебила его Куки.

— Следовательно, — невозмутимо продолжал Лягуш, — дело требует самого тщательного рассмотрения.

— Но где мой таз? Когда я получу его обратно?

— Таз исчез. Но он непременно будет найден. К несчастью, у нас нет ни сыщиков, ни полиции, так что придется прибегнуть к иным мерам. Советую тебе, о женщина, написать объявление и приклеить к дверям своего дома. В объявлении должно сообщаться, что тот, кто похитил твой драгоценный таз, обязан тотчас же вернуть его.

— А если не вернет? — не успокаивалась Пирожница. — Что тогда?

— Если таз не вернут в течение дня, — важно наморщил лоб Лягуш, — следовательно, он не украден.

Ответ мудреца пришелся не по нраву хозяйке, но она все же написала объявление и села ждать на пороге. Когда же терпение ее лопнуло, она вновь отправилась к Лягушу, который к тому времени все тщательно обдумал.

— Я совершенно убежден, — заявил он, как только увидел Пирожницу, — что ни один Плоскогорец не осквернил себя кражей твоего золотого таза. А поскольку в Плоскогорий твоего таза нет, следовательно, его взял кто-то из чужеземцев. Полагаю, что чужеземец взобрался на гору под покровом ночи, похитил твое сокровище и скрылся. Другого объяснения нет и быть не может. Отсюда вывод — если желаешь вернуть свой таз, тебе нужно отправиться за ним в страну, которая лежит у подножия нашей горы.

Для Пирожницы совет Лягуша был полной неожиданностью. Собрав друзей и знакомых, она отправилась на край Плоскогорий и, затаив дыхание, заглянула вниз, в пропасть. Очертания подножия горы терялись в тумане, дорога предстояла трудная и опасная.

Однако желание вернуть золотой таз не давало ей покоя, и Пирожница обернулась к друзьям:

— Кто со мной?

Никто не сказал ни слова. Лишь один старик Плоскогорец покачал головой.

— Мы живем в своей стране, и нам здесь нравится. Что там, внизу, неизвестно. Уж лучше мы останемся дома.

— А что, если там, внизу, гораздо лучше, чем дома? — предположила Пирожница.

— Возможно, — отозвался Плоскогорец, — но зачем рисковать? Мы довольны своей судьбой. Может, в других странах пекут пироги повкуснее твоих, но нам и твои по вкусу. Если, конечно, они не подгорают.

В другое время такая похвала обрадовала бы Пирожницу, но не сейчас — она жаждала вернуть свой золотой таз и в гневе обрушилась на друзей:

— Трусы несчастные! Я сама пойду, раз вы боитесь!

— Вот и хорошо, — с облегчением вздохнул Плоскогорец. — Таз твой, не наш, и если тебе не жаль из-за него расстаться с жизнью — твое дело.

Тут к ним приблизился Лягуш и тоже заглянул в пропасть. Он давно мечтал повидать мир. Быть правителем Плоскогорцев ему порядком наскучило. Почему бы не показать себя в чужих краях? Возможно, там тоже нуждаются в его мудрых советах, и слава о нем разнесется по всей Стране Оз.

— Я пойду с тобой, любезная женщина, — квакнул Лягуш, чем несказанно обрадовал кухарку, которая, несмотря на свою сварливость, как и все Плоскогорцы, безоговорочно доверяла ему. Кто же откажется от помощи мудрейшего существа на свете!

Теперь, когда сам Мудрый Лягуш отважился пойти с Пирожницей, несколько молодых и храбрых Плоскогорцев решили тоже пойти с ними.

На следующее утро, сразу после завтрака, Лягуш, Куки и девять отважных юношей приступили к спуску. Крутой, склон был покрыт густыми зарослями колючего кустарника, и Лягуш приказал Плоскогорцам идти вперед, прорубать путь в чаще, чтобы он ненароком не повредил свой роскошный наряд. Куки тоже принарядилась в дорогу и потому держалась позади Лягуша.

Путешественники с огромным трудом продирались сквозь чащу и к ночи едва успели спуститься до середины горы. Там они нашли удобную пещеру и переночевали в ней, предварительно подкрепившись домашним печеньем, которое Пирожница предусмотрительно прихватила с собой.

На следующий день Плоскогорцы, утомившись расчисткой пути для Лягуша и его спутницы, стали уже жалеть, что ввязались в такую авантюру.

— Если и впрямь какой-то чужак украл твой таз, то он влетел на гору, не иначе, — буркнул один из Плоскогорцев, обернувшись к Пирожнице. — Пробраться сквозь эти кусты, да еще и вернуться назад, никому не под силу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник из Страны Оз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей