При этих словах сэра Перси какая-то чересчур впечатлительная дама во втором ряду слева громко ахнула, и полковник, в некотором замешательстве потеребив ус, перешел к широким перспективам, открывающимся перед Латиноамериканским континентом благодаря богатейшим и почти не разведанным недрам. Поистине, безграничным водным ресурсам и такому многообразию животного и растительного миров, от которого биологам с зоологами буквально сносит голову…
Конечно, далеко не все, кто явился в тот день на встречу с полковником Офсетом в музей естествознания, пришли, чтобы выслушивать его молча, разинув рты. И, пока полковник распинался с трибуны о всяческих диковинках, эти люди, среди которых преобладали солидные ученые мужи, имевшие к сэру Перси личные счеты, слушали его со сдержанным скепсисом на упитанных, исполненных собственного достоинства физиономиях. Говори-говори, несносный болтун, читалось на них невооруженным взглядом. По всему чувствовалось, они терпят излияния сэра Перси с превеликим трудом, и, стоит ему только дать им повод, заикнувшись о своих любимых руинах величественного античного города в амазонской сельве, как его мигом водворят на место, с небес на землю, а то и ниже. Безусловно, полковник, как кадровый офицер, прошедший несколько войн, предвидел подобную реакцию и потому довольно долго ходил вокруг да около, а когда выбрался на тонкий лед, то начал издалека, со старинных преданий индейского племени Огненноголовых Хранителей, обнаруженного экспедицией в верховьях реки Маморе.
— Никогда не слышал о таком племени, сэр, — подал голос профессор Арнольд Оскар Голденвысер, известный этнограф, пользовавшийся большим влиянием в Лондонском королевском обществе по развитию естествознания, где его почитали как признанного эксперта в вопросах, так или иначе касавшихся Южноамериканского континента. Голденвысер и Чванс были старинными друзьями. Сэр Перси деталей, естественно, не знал, и ему предстояло испытать крепость связующих Голденвысера и Чванса уз на собственной шкуре.
— К какой языковой группе они принадлежат, полковник? — добавил Голденвысер с традиционным, отличавшим его высокомерием.
— А заодно, что такого особенного охраняют?! — чуть ли не весело выкрикнул профессор Чванс, который, естественно, не мог себе позволить не прийти, просто помалкивал до поры, до времени, выжидая подходящего момента, чтобы напомнить зазнайке-дилетанту о своем существовании. Сэр Перси, явно не заметивший своего главного оппонента сразу, немного смутился и прочистил горло.
— Что охраняют? — переспросил он, покручивая ус, как если бы тот стал четками в руках кришнаита.
— Вот именно, сэр. И от кого?!
— Позвольте мне ответить по порядку, — сказал полковник, оборачиваясь к доктору Голденвысеру. — Вы спросили меня о языковой группе, сэр?
— Естественно, что спросил, — одарив сэра Перси холодной ухмылкой, Арнольд Голденвысер приподнялся со стула. — Это позволило бы нам судить об этнической принадлежности этих ваших Огнеголовых…
— Огненноголовых, с вашего позволения, сэр, — поправил профессора полковник. — К сожалению, я не лингвист и не этнолог, сэр… — с виноватой улыбкой добавил он.
— И вообще не ученый, — свистящим шепотом вставил доктор Чванс.
— …и, не имею достаточного опыта, чтобы судить о таких вещах. Точнее, чтобы делать выводы, сэр. Изначально я предполагал, будто Огненноголовые Хранители — одна из ветвей народа кечуа, создавшего высокоразвитую цивилизацию в перуанских Андах задолго до того, как инки сколотили свою империю, завоевав значительную часть Южноамериканского континента…
— Высокоразвитую цивилизацию?! — презрительно фыркнул Чванс.
— Ну да, — полковник сопроводил свои слова кивком. — Мне рассказывали, на юге Перу, высоко в горах, они оставили после себя множество удивительных памятников, которые только и ждут, когда же на них обратит внимание научное сообщество…
— Это на какие такие памятники нам предлагается обратить внимание?! — осведомился Чванс с такой миной, словно отпил из стакана с хлористым кальцием.
— Гигантские геоглифы, — пояснил сэр Перси. — Говорят, их можно разглядеть лишь с большой высоты, и только поэтому они до сих пор не исследованы…
— Вы лично их видели? — уточнил профессор Голденвысер.
— Никак нет, сэр, я же отправился в Бразилию, а не в Перу.
— Тогда давайте не отвлекаться, полковник. Итак, вы утверждаете, будто ваши Огнеголовые — одна из ветвей кечуа?
— Огненноголовые, сэр. Нет, сэр, я сказал, что таково было мое первоначальное впечатление. Но впоследствии я осознал свою ошибку. Меня ввел в заблуждение их язык. Они действительно говорили с нами на ломанном кечуа, но, как выяснилось потом, лишь потому, что этот язык используется в некоторых частях Амазонии как средство межэтнического общения…
— Ну да, как лингва франка по-индейски, я знаю, — нетерпеливо вставил Голденвысер со снисходительной гримасой. — Кечуа существует во множестве диалектов, изъясняясь на нем, можно попросить стакан воды даже у затворников из племени уру, никогда не покидающего пределов озера Титикака.