Читаем Прокурор идет на суд полностью

Уайт послушно закрыл глаза и минуту спустя сказал:

— Думаю, что знаю точно, как изменилось бы его лицо.

— Хорошо. Взгляните на эти фотографии, — важно вступил в разговор Рэнсом, — и опознайте это тело как тело Джона Берка, потому что, без сомнения, это он.

Его опознала его собственная жена. Его опознала Элла Диксон, и я тоже знаю, что это он.

Уайт шагнул вперед, закивал головой, остановился у стола и взглянул на фотографии. Склонил голову на один бок, на другой, потом закрыл пальцами сначала верхнюю часть лица, изображенного на одной из фотографий, потом рот. Он переводил взгляд с фотографии на фотографию. Затем выпрямился и заявил:

— Мне все равно, кто говорит, что это Джон Берк.

Человек на этих фотографиях не Джон Берк.

В наступившей тишине было слышно, как очередной плевок табачной жвачки Бридена долетел до края плевательницы.

Все как раз выходили из канцелярии, когда подъехала машина и сидевший в ней Джордж Лоулер из «Лас-Алидас ламбер компани» сказал окружному прокурору:

— Я хотел бы говорить с вами, мистер Селби.

Селби извинился и подошел к автомобилю.

— Город взбудоражен последними событиями, — сказал Лоулер.

Селби кивнул, понимая, что Лоулер нервничает и потому пытается сказать какие-то вежливые слова, прежде чем начать разговор о том, что его беспокоит.

Тот взволнованно продолжал:

— Человек по имени Милтерн приехал сюда из Лос-Анджелеса и утверждает, что те десять тысяч долларов, которые лежат у нас в сейфе, принадлежат ему.

На чем основаны его притязания? — спросил Селби.

— Он говорит, что эти деньги Берк должен был уплатить ему, что они уложены в конверт и…

— Где он сейчас? — перебил Селби. — Я хочу поговорить с ним.

— Пьет Кофе в «Голубом свистке». Его адвокат — Сэм Роупер.

Селби сказал:

— Поезжайте в «Голубой свисток», я захвачу шерифа и присоединюсь к вам.

Селби вернулся к сбившейся маленькой группе, стоявшей перед тюрьмой, и сообщил Рексу Брэндону:

— Милтерн, биржевой маклер из Лос-Анджелеса, сейчас в «Голубом свистке». С ним Сэм Роупер. Они пытаются вытребовать десять тысяч долларов, которые находятся в сейфе «Ламбер компани». Я думаю, сейчас самое удобное время порасспрашивать Милтерна.

Глаза Брэндона сузились.

— Если Сэм Роупер — его адвокат, — сказал он, — лучше бы беседовать с Милтерном, когда Роупера не будет рядом. Роупер ненавидит даже землю, по которой ты ходишь, и, будь уверен, постарается, чтобы его клиент не сказал ничего важного для тебя.

— Я знаю, — успокоил его Селби, — и заранее делаю на это скидку. Милтерн — очень важный свидетель, и я хотел бы неожиданно показать ему фотографии и увидеть его реакцию, прежде чем пойдут слухи, что личность убитого — спорный вопрос.

— Я понял тебя, — сказал Брэндон.

— Давай сядем в нашу машину и поедем. Как насчет Рэнсома? Возьмем и его?

— Если он хочет, пусть едет.

Селби подошел к Рэнсому.

— Мы хотим опросить еще одного свидетеля, Билл.

Не хотите ли к нам присоединиться?

Три должностных лица сели в служебную машину.

Шериф Брэндон повел ее к «Голубому свистку». Лоулер, дожидавшийся их у входа, указал на Милтерна, сидевшего с Роупером за столом.

Милтерн сидел лицом к двери. Это был человек лет сорока трех, бесцветный, прилизанный, с широко открытыми, бесхитростными глазами на лунообразном лице. Увидев мужчин, шагающих через зал, он бросил какое-то замечание Сэму Роуперу.

Роупер, бывший окружной прокурор округа Мэдисон, которого победил в последней избирательной кампании Дуг Селби, не принадлежал к тем, кто способен прощать или забывать. Он был высокий, костлявый, с приподнятыми скулами — самая выдающаяся деталь на его лице — и тонким, широким, плотно сжатым ртом.

Над скулами с подозрением смотрели на мир маленькие, черные, блестящие глазки. Роупер не стеснялся использовать служебное положение для личной выгоды.

Он отличался врожденной подозрительностью к людям, которая так характерна для тех, кто сознает какую-либо слабость в своем собственном характере, или в образовании, или в моральном облике.

Селби не мешкая приступил к делу:

— Доброе утро, Роупер. Лоулер говорит, вы заявляете права на десять тысяч долларов, которые были найдены в сейфе «Ламбер компани».

Роупер еще сильнее сжал губы:

— Да, и заявляю это от лица клиента, мистера Милтерна, — ответил он.

Роупер не сделал попытки представить своего клиента, но Селби, не обратив внимания на его бестактность, первым протянул руку:

— Рад познакомиться, мистер Милтерн. Я — Селби, прокурор округа Мэдисон. Это шериф Рекс Брэндон и начальник полиции Рэнсом.

Милтерн с серьезным видом пожал всем руки.

Роупер вскочил из-за стола и следил за происходящим своими бегающими, беспокойными глазками. Он даже перешел на другую сторону стола, чтобы быть в центре группы.

— Не мог бы я узнать, — спросил Селби, — на чем основаны ваши требования, мистер Милтерн?

— Вы спрашиваете как уполномоченный Лоулера? — вмешался Роупер, видя, что Милтерн собирается ответить на вопрос.

— Я спрашиваю как прокурор округа Мэдисон.

— Какое вы имеете отношение к нашему делу?

Шериф Брэндон начал было возражать, но Селби улыбнулся и любезно пояснил:

Перейти на страницу:

Похожие книги