Камилла почувствовала, как рука Ганса выскальзывает из ее ладони. Крепко ухватив брата за рукав, она на миг подняла голову и посмотрела вперед. Картина, представшая перед ее глазами, поразила и напугала девушку: впереди рухнуло дерево, огромная сосна распласталась перед ними, преградив путь к Бриаде. Перелезть через нее казалось невозможным – мшистый ствол был склизким от дождя. Обойти тоже не получится – дерево действительно было очень большим.
– Эрик, что нам делать? – срывая голос, прокричала Элиза.
– Не волнуйтесь, сейчас что-нибудь придумаю!.. – парень прислонился к стволу ближайшего дерева. – Так, Ганс, я попробую забросить тебя на ствол. Уцепись за ветви и подтяни меня, потом мы вместе поднимем девушек.
Ганс кивнул и приготовился к прыжку. Эрик закинул его на упавшую сосну. Приземлившись на ствол, мальчик тут же покатился вниз, но в последний момент умудрился ухватиться за ветку. Хвоя до крови расцарапала руку.
– Готов? Элиза, Камилла, держитесь за это дерево, – указал Эрик на сосну, от которой только что оторвался. – Когда я вас позову, осторожно продвигайтесь к нам.
Подруги кивнули и крепко обняли дерево, не расцепляя рук. Эрик прыгнул и протянул руку к Гансу. Не ухватился. Ганс скатился ниже.
– Нет, оставайся там же! – остановил его Эрик. – Ты можешь свернуть себе шею, я не поймаю тебя!
Ганс кивнул и пополз задом, пытаясь снова подняться, но дерево его не пустило.
– Держись! Я прыгаю, будь готов! – Эрик оттолкнулся от земли и, наконец, ухватился за протянутую руку мальчика. Несколько минут Ганс пытался втащить его, но безуспешно, ему не хватило сил.
– Держись за дерево, а я помогу ему! – крикнула Камилла подруге и бросилась к парням.
– Сейчас же встань на место! – рявкнул Эрик.
Проигнорировав приказ, девушка изо всех сил уперла ладони в его икры и начала толкать друга вверх. Наконец, Эрик поднялся и обернулся к девушкам, держась за ветку. Камилла протянула руку Элизе, приготовившись забраться наверх.
– Я ничего не вижу! – закричала она, пытаясь отбросить с лица растрепавшиеся волосы.
– Подними руку, просто подними руку, – раздался голос Эрика где-то над левым ухом.
Камилла послушалась. Парень немедленно втащил ее и Элизу. Ползком они перебрались к другому краю ствола и скатились на землю. Снова встать на ноги девушки уже не смогли.
– Стой, – остановил Эрик резвого Ганса. – Посидим немного, здесь мы хоть укрыты от ветра. Пусть Элиза и Камилла отдохнут. Да и у меня ноги дрожат, если честно.
Ганс присел рядом с сестрой, потирая окоченевшие руки.
– Как вы думаете, что это? – дрожа от холода и страха, спросила Камилла. – Вы же понимаете, что все это не просто так, такой грозы у нас не было!
– Что-то налетело на наш край, бывает, наверно, – стуча зубами, ответила Элиза. – Правда, лично я такого еще не видела. Не зря у меня всю ночь было неспокойно на душе.
– Все будет хорошо, главное – добраться до дома, – успокоил Эрик возлюбленную.
Несмотря на то, что друзья очень устали, дольше сидеть не было смысла – они сильно замерзли. Двигаясь, они хоть как-то разгоняли кровь.
– Ну что, пошли? – поднялся Эрик. Его тут же стукнуло о соседнее дерево. – Черт, я и забыл, какой сильный ветер! Давайте руки, главное – держаться вместе.
Камилла, Элиза и Ганс с трудом встали и снова тронулись в путь. Сколько времени прошло с начала грозы, никто из них сказать не мог. Они как будто потерялись во времени, словно на этом свете существовали только они и разбушевавшаяся стихия. Буря все не утихала, наоборот, казалось, что оглушительным раскатам грома и потокам воды не будет конца. Вдалеке вспыхнули еще две сосны, затрещала горящая хвоя.
– По-моему, я заблудился, – через некоторое время устало произнес Эрик.
Он остановился, оглядываясь, пытаясь понять, в какой части леса они находятся, и как отсюда попасть домой
– Пусти нас вперед, – предложила Камилла. – Мы с Элизой здесь все время гуляем и знаем каждый куст.
Но они ошиблись – найти что-то знакомое в кромешной тьме, которая опустилась на лес вместе с грозой, оказалось не так-то просто. Друзья практически вслепую бродили между деревьями, пока неожиданно не вышли на склон, с которого открылась Бриада. У путников вырвался дружный вздох облегчения. Не в силах идти, они сползли по мокрой земле прямо на размякшую дорогу. Внизу ветер сделался тише, можно было хотя бы удержаться на ногах. Друзья пошли в сторону домов и вскоре уже брели по темным улицам деревни. Вокруг не было ни души – видно, непогода разогнала всех по домам. Хотя окна, как ни странно, оставались темными.
– Спать они все легли, что ли, – пробурчал Ганс. – Вроде рано еще.
Друзья дошли до дома Элизы, единственного освещенного в Бриаде. Двухэтажное здание отличалось от других зданий крепким каменным фасадом и толстыми кирпичными стенами. На фоне освещенных окон мелькали темные силуэты.
– Держу пари, нас собрались искать, – нервно ухмыльнулся Ганс.
Ему никто не ответил. Элиза устало постучала, дверь открыла ее мать, Регина.
– Боже, Элиза, Эрик! Где вы были? – воскликнула она, крепко прижимая к себе дочь.