Камер-фрейлина дважды хлопнула в ладоши, и в гостиную двое слуг вкатили небольшой столик, на котором возвышался артефакт-предсказатель. На дне стеклянного цилиндра, заполненного густой голубоватой жидкостью, едва заметно светился полукруглый кристалл. Рядом с артефактом я увидела пять золотых табличек с нашими именами.
— Так как на время отбора невесты уравниваются в статусе, очередность вашего появления в торжественном зале определим с помощью предсказателя, — пояснила леди Дебора и, опустив таблички по одной в цилиндр, взмахнула рукой.
Вода заискрилась и образовала водоворот, превративший таблички с нашими именами в золотистую взвесь, которая за считаные секунды стала частью артефакта.
— Итак, первой будет… — Фрейлина выдержала театральную паузу, во время которой к одной из табличек вернулся первозданный вид и она приклеилась к внутренней стороне цилиндра. — Леди Мариэлла.
Дебора одарила меня легкой улыбкой, а стоящая рядом Клаудия тихо поздравила. Я ответила сдержанным кивком и постаралась не выдать своего волнения. С одной стороны, первой проверить зал было неплохо, но с другой, оставлять невест без своего присмотра страшновато.
Спустя пару мгновений мы окончательно определились с очередностью. Следом за мной в свет предстояло выйти Клаудии, Сьюзан, Амелинде и Ларетте.
— Пойдемте, леди, представим вас высшему обществу, — подвела итог фрейлина и направилась к выходу.
Мы последовали за ней.
Стоило нам переступить порог гостиной, как рядом словно из-под земли появилась пара стражников из личной охраны короля. Я испуганно ойкнула и нервно покосилась на затянутых в черную форму мужчин. У каждого на поясе были прикреплены пара кинжалов и длинный узкий меч. Внушительно. И судя по тому, как нервно и тайком невесты косились на стражу, не я одна оценила подобные меры предосторожности.
Интересно, нас и на балу будут так кучкой водить?
Я была бы не против такого эскорта. Более того, еще бы и прибавила пару-тройку охранников, и моя задача в разы бы упростилась. Но надежда на подобный исход растаяла, когда мы покинули отведенное невестам крыло и добрались до очередной комнаты. Стражники остались в коридоре.
Небольшое помещение с дверями с двух сторон выглядело как тамбур. Окон здесь не было, их заменяла череда зеркал вдоль одной из стен. Для удобства пребывания здесь предусмотрели узкий диванчик и пару кресел.
— Располагайтесь, леди. Здесь вы будете ожидать своего выхода в зал. Не ждите приглашения на танец от короля. Сегодня его величество будет лишь наблюдать. Конечно, остается шанс, что его величество захочет с вами пообщаться более близко. Так что будьте готовы ко всему.
Вот что-что, а танцевать я точно не буду, чтобы избежать позора.
Фрейлина еще раз с безупречной улыбкой пожелала нам всем удачи и ушла. Мы же приготовились ждать, когда нас начнут вызывать.
Мое сердце колотилось как бешеное, а руки леденели от страха. Посетить королевский бал — это прекрасно, но не в том случае, когда взгляды знати устремлены в твою сторону. Еще и выходить мне предстояло первой! К такому жизнь меня не готовила…
Поглощенная переживаниями, я вздрогнула, когда открылась дверь в зал и на пороге появился церемониймейстер в расшитом золотом камзоле и с золотым посохом в руке.
— Леди Мариэлла, — позвал он.
И так ватные колени задрожали. Я едва не пошатнулась на каблуках, делая шаг к мужчине. «Возьми себя в руки! Еще не хватает растянуться прямо здесь!» — мысленно отругала я себя и, резко выдохнув, собрала волю в кулак. В конечном счете передо мной не стоит задача всех поразить своей красотой. Главное, без происшествий дойти до короля и улыбаться.
Следуя за церемониймейстером, я миновала короткий коридор и замерла на пороге зала. Сколько же там было людей! Все мое с трудом удерживаемое спокойствие рассыпалось под удушающим натиском волнения. Дыхание перехватило.
Церемониймейстер трижды ударил посохом по полу, и гул голосов затих.
— Ее сиятельство Мариэлла Жанир, графиня Далитвар, — зычным, хорошо поставленным голосом объявил мужчина.
Придворные слаженно расступились, открывая мне проход туда, где стоял безупречно красивый, в белом парадном камзоле с золотой вышивкой Эдгар. За его спиной возвышался трон, но мой взгляд намертво приклеился к королю.
Уверенный, сильный. Он ждал меня. И это неожиданно воодушевило.
Я ничего не слышала и не видела, что происходит вокруг. Все мои мысли были сосредоточенны лишь на собственной походке, улыбке и предстоящем реверансе.
Когда я достаточно приблизилась, мы с его величеством встретились взглядами. Он улыбнулся, а в темных глазах отразилось… одобрение? Кажется, Эдгар остался доволен моим преображением.
Эта мысль придала мне сил и вынудила страх окончательно скрыться на задворках сознания. Оказывается, это очень приятное чувство — нравиться мужчине!
Остановившись перед Эдгаром, я уверенно склонилась в плавном реверансе, как меня учила Татия.
— Рад приветствовать вас во дворце, леди Мариэлла. — Дежурную фразу Эдгар произнес с легкими бархатистыми нотками, от которых по моей коже словно пробежали искры.