Читаем Проклятый некромант (книга 1) (СИ) полностью

Она аккуратно сложила кисти, краски. Холст бережно сложила вдвое, чтобы сильно не испортить рисунок, а когда подняла голову, чтоб взглянуть на незнакомца, зрачки увеличились, сердце замерло. Эти пурпурные глаза. Она не могла поверить. Не сон ли это? Мила пыталась что-то сказать, но не получалось.

– Девушка, с вами всё хорошо?

После его фразы она немного вернулась в реальность:

– Да-да. Я просто... Как бы сказать...

– Просто подумали о том же, о чём и я? Мы, кажется, виделись.

– Ну... Не кажется, а так и есть... На берегу моря, верно?

– Верно. Это был я. Никак не думал, что мы встретимся здесь.

– Я тоже.

– Видно, судьба. Может, познакомимся? Меня зовут Кас.

– А меня Мила.

– Рад знакомству. Мила... Значит, камень принадлежит вам. Я так и думал. Вы его потеряли при нападении абнауаю, а потом я нашёл его и подобрал.

– Боже, неужели! Вы не представляете, как он мне дорог!

– Он со мной.

Кас достал камень и отдал Миле. Она буквально сияла от счастья, улыбка с лица не исчезала. Когда он передавал камень, то случайно коснулся её пальцев. Может, показалось, но от этого прикосновения у Каса пробежали мурашки по коже. Мила заметила его лёгкое смущение. Ей и самой неловко, ведь встреча столь неожиданна. Долгое молчание затянулось, смотреть прямо в глаза не могли ни он, ни она, но кто-то должен заговорить, поэтому Мила выразила благодарность:

– Спасибо вам большое за камень. Я вам должна. Что я могу сделать для вас?

– Ничего не нужно. Разрешите только проводить вас до дома. И, может, перейдём на «ты». Немного неудобно. Мы же примерно одного возраста.

– Разрешаю. Можно на «ты». Просто я так воспитана, чтобы общаться с незнакомыми на «вы».

– Понимаю, но мы немножко уже знакомы. Пойдём? Давай помогу донести твои художественные принадлежности.

– Я сама донесу. Спасибо.

Как бы она ни старалась настоять на своём, ему всё же удалось уговорить отдать кисти, краски и холст, чтобы донести до дома. Они шли и специально не торопились, потому что понимали: понравились друг другу. Их вечернюю прогулку скрасил довольно живой диалог:

– Кас, расскажи, откуда ты?

– Родом из Каана.

– Это город такой?

– Да, он не большой. А ты где живешь?

– Я вообще не отсюда, не из Левикрана. Я живу в королевстве Тилван, а мой город называется Лаконидан.

– Красивое название. Как и твоё имя.

– Спасибо. Мне все об этом говорят.

– Не стоит благодарности за правду. Ты надолго здесь?

– Пока не знаю. А что?

– Просто интересно, вдруг ещё увидимся. Хотелось бы, по крайней мере. Ты здесь отдыхаешь или по делам?

– Отдыхаю, но и дела есть. А ты?

– Я решил вообще сюда переехать. Мне нравится столица. Больше возможностей, людей. Да и просто тут красиво.

– Согласна. Мне тоже понравился Вайнраток. Можно спросить? Как ты оказался рядом в тот момент, когда на нас напал этот дикий зверь?

– Просто гулял недалеко. Услышал крики и побежал. Хотел помочь.

– И у тебя получилось. Ещё раз спасибо тебе за это. Удивляюсь, как ты смог справиться с чудовищем.

– Честно сказать, я тоже удивился. Было не просто, конечно, но тренировки не зря прошли.

– Какие тренировки?

– По фехтованию.

– Ты не охотник случайно?

– Нет, что ты. Путешественник, если можно так сказать.

– Поняла. Слушай, можно ещё один прямой вопрос?

– Конечно, спрашивай.

– Почему у тебя такой цвет глаз?

– Меня часто спрашивают об этом. Всё просто: мои глаза с детства такие. А почему, я сам не знаю.

– Мне мама говорила, что у людей нет такого цвета глаз. Ты точно человек?

– Да. А что, не похож?

– Похож. Я тоже похожа на человека, но при этом тилвит тег. Понимаешь о чём я?

– Вот на что намекаешь. Нет, я действительно человек, не сомневайся.

– Придётся поверить на слово. Странно как-то.

– Что именно странно?

– Не заметил, что мы уже общаемся так, будто знакомы давно?

– Заметил. Ничего не странно. Это потому, что нам комфортно, оттого и общение легко проходит.

– Может, ты прав. А вот и мой постоялый двор «У дяди Татимира». А ты где живёшь?

– Я только вчера ночью заселился. Мой двор называется «Три феи». Не очень далеко отсюда, если, конечно, я правильно понял. В таком большом городе можно и заблудиться, если первый раз.

– Значит, найдём друг друга. Давай мои краски, и я пойду, а то мама будет переживать. Спасибо, что донёс.

Кас передал всё, что было в руках:

– Не за что. Было приятно пообщаться и познакомиться с тобой.

– Это взаимно. Пока.

– До встречи. Надеюсь, ещё увидимся.

Для них это чудесная встреча, а для других – линия судьбы и точка пересечения.

[1] Рабикан – это конь, которого кобылица, созданная из огня и искр, зачала от ветра.

<p>Глава 10</p>

Потерянная цепочка

Ратмир проснулся раньше, чем обычно. Собрал в мешок приготовленные сосуды, чтобы продать на рынке свободной торговли, где не требовалось платить за место. Правда, часто бывало так, что все места заняты, но сегодня повезло. Сначала он хотел взять с собой Анисью, но пожалел и позволил ей поспать подольше. Чтобы она не волновалась, Ратмир оставил записку, что ушёл на рынок.

Перейти на страницу:

Похожие книги