Читаем Проклятый изумруд полностью

Воскресенье, десятое сентября. Ярко светило солнце, и в свежий воздух, врывающийся в разбитое окно, вплетались острые ароматы позднего лета. Поезд, мирно постукивая, катил со скоростью тридцать километров в час, давая пассажирам возможность насладиться загородным пейзажем. В общем и целом, это было праздное, чрезвычайно приятное путешествие, которое в двадцатом столетии удается совершить уже не так-то часто.

— Долго еще ехать? — спросил Дортмундер.

Келп посмотрел на часы.

— Минут десять-пятнадцать. Психушка будет видна из окна.

— С этой стороны.

Дортмундер кивнул.

— Это старое кирпичное здание, — продолжал Келп. — Когда-то здесь была фабрика. Они делали сборные бомбоубежища.

Дортмундер посмотрел на него:

— Всякий раз, когда открываешь рот, ты сообщаешь куда больше фактов, чем мне нужно. Сборные бомбоубежище!.. Я не желаю знать, почему обанкротилась фабрика.

— Это довольно интересная история, — сказал Келп.

— Не сомневаюсь.

В этот момент поезд остановился, и Дортмундер с Келпом увидели трех стариков, греющихся на платформе. Поезд отошел, и Келп сказал:

— Наша следующая.

— Как называется станция?

— «Новые Микены». Ее назвали так в честь древнегреческого города.

— Не хочу знать, почему, — твердо заявил Дортмундер.

Келп внимательно посмотрел на него.

— Что с тобой?

— Ничего, — отрезал Дортмундер.

Вернулся контролер и, проходя мимо, остановился около них.

Он нахмурил брови и уставился на разбитое стекло.

— Кто это сделал?

— Старик на последней остановке, — сказал Дортмундер.

Контролер окинул его недоверчивым взглядом.

— Это вы, да?

— Нет, не он, — вмешался Келп. — Это сделал один старик на последней остановке.

Гринвуд, сидящий позади, тоже заявил:

— Верно, верно. Я сам видел. Это сделал старик на последней остановке.

Разозленный контролер по очереди осмотрел их.

— Вы воображаете, что я этому поверю?

Никто ему не ответил.

По-прежнему нахмурившись, он еще раз посмотрел на разбитое стекло и повернулся к Марчу, сидевшему напротив.

— Вы видели?

— Естественно.

— И как же это случилось?

— Стекло разбил один старик на последней остановке.

Контролер поднял бровь.

— Вы едете вместе с этими людьми?

— Никогда в жизни их не видел, — ответил Марч.

Контролер снова подозрительно осмотрел всех. Пробормотал что-то нечленораздельное, повернулся и продолжил свой путь. Он вышел за дверь, но через минуту просунул голову в вагон.

"Следующая остановка — «Новый Маккена», — объявил он, подождал немного, словно могли быть возражения и захлопнул за собой дверь.

— Ты вроде говорил, что следующая остановка наша? — спросил Дортмундер у Келла.

— Да, да, — ответил Коли, бросив взгляд в окно. — Вот и психушка.

Дортмундер посмотрел в указанном направлении и увидел большое здание из красного кирпича. Высокая решетчатая ограда окружала участок. Через определенные интервалы виднелись металлические шиты с надписью. Дортмундер прищурил глаза, но прочитать не сумел.

— Что там написано? — Опросил он у Келла.

— Опасно, — ответил Келп. — Высокое напряжение.

Дортмундер посмотрел на него, но Келп, отвернувшись к окну старательно избегал встретиться с ним взглядом. Дортмундер покачал головой и еще раз посмотрел на здание. Он увидел железнодорожные рельсы, отходившие от пути, по которому они ехали. Рельсы делали поворот, проходили под электрифицированной оградой и пересекали больничную территорию.

Они пожелтели от ржавчины и были замаскированы цветочными клумбами. Человек двадцать в белых пижамах прогуливаясь по лужайке под наблюдением людей в голубой униформе, 'видимо сторожей.

— Пою мне не кажется, что это простое дело, — сказал Дортмундер.

— Подожди немного.

Поезд начал замедлять ход, в то время, как лечебница исчезла из их глаз. Дверь в конце вагона открылась, контролер просунул голову:

— Новый Маккена!

Келп и Дортмундер переглянулись, нахмурив брови. Они посмотрели в окно. На щите было написано: «Новые Микены».

— Новый Маккена! — надрывался контролер.

— Я его, по-моему, ненавижу, — сказал Дортмундер.

Он встал, и четверо последовали его примеру. Поезд остановился со страшным лязганьем. Контролер злобно следил за тем, как они выходили.

— Я думал, вы не с ними, — сказал он Марчу.

— С кем? — спросил Марч, выходя на платформу.

Дортмундер с компаньонами пересек вокзал, чтобы выйти с другой стороны, где им предложил свои услуги толстый усатый мужчина, уверявший, что его «фразер» 1949 года — такси.

— Мы можем пройти пешком, — предложил Келп Дортмундеру. — Это недалеко.

Психушка действительно была неподалеку. Объявление гласило:

"Санаторий «Лунный свет».

За электрифицированной оградой сидели на складных стульчиках и болтали два вооруженных стража.

— Кого они так старательно охраняют? — спросил Дортмундер.

— Рудольфа Гесса?

— Это называется сумасшедшим домом максимальной безопасности, — пояснил Келп. — Он отведен для самых богатых психов. Большинство из них уголовники, но их семьи настолько состоятельны, что могут держать их здесь, а не в государственных лечебницах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы