— Они пытались вас увести? — начала понимать смысл произошедшего Лиарена.
— Не просто пытались, почти захватили, — допив отвар, признался Дзерн. — Когда эти три огромные глотки слились в одну, нас потянуло туда, как в жерло смерча. И огонь их почти не берет… спасибо Иль с учениками открыли общий путь. Недалеко, к дверям на склад, но монстры потеряли след и заметались. И тогда мы запечатали проход, а потом уже добили их.
— После закрытия прохода они сразу стали намного более медленными и неуклюжими, — пояснил Ильтар. — И это нам очень помогло. Если бы у них была прежняя скорость и сила, уйти всем вряд ли удалось бы.
— Как интересно, — язвительно рыкнул от дверей Экард, и маги дружно обернулись, едва услышав знакомый голос. — И куда это вы успели вляпаться, пока я ходил за своими вещами?
— Мы хотели передать им еды… они выглядят такими измученными, — храбро взяла на себя вину Лиарена, украдкой вглядываясь в лицо отца.
Девушку волновало, не слишком ли тяжело далось ему решение вернуться и нужно ли сказать несколько ободряющих слов или не стоит бередить живую рану.
— Передали? — мрачно усмехнулся Экард. — Надеюсь, все живы остались?
— Все, — миролюбиво сообщил Ильтар. — Но если бы знали, что ты вернешься, обождали бы.
— Неужели вы могли подумать, будто я собираюсь отсидеться в сторонке? — в злом изумлении поднял бровь отшельник. — И кстати, Иль. Не бросай больше на меня это успокаивающее… под заклинаниями трудно правильно открывать переход.
— Оно почему-то слабо подействовало, — огорчился магистр. — Ты должен был заснуть, выйдя в портальный зал.
— Может, это сработали мои охранные амулеты? — в притворной задумчивости нахмурился Экард и подхватил воздушной плетью сундук, который поставил на пол, войдя в кухню. — Но это не важно. Просто больше никогда так не делай, я умею держать себя в руках в самых неожиданных ситуациях. А в этот раз я и ожидал увидеть нечто подобное. Не думал только, что они будут настолько выпиты.
Экард скрипнул зубами и повернул к двери, но Ильтар вдруг резко махнул рукой, и его плеть вцепилась в отшельника, снова разворачивая его лицом к остальным.
— Погоди… что ты сказал? Разве это ты не на Инриссу так обозлился?
— Да с чего тебе могло прийти такое в голову? — сердито фыркнул магистр, одним движением пальца вызвав огонь, жадно сожравший воздушные путы. Потом оглянулся на встревоженно смотревшую на него Лиарену и шагнул к ней вплотную: — Ты тоже так подумала, дочка?
Девушка виновато шмыгнула носом, припоминая искаженное ненавистью лицо отца, и опустила взгляд.
— Мы все так подумали. — Сильные руки дорина крепко обняли жену, прижали к надежной груди, защищая от всего мира. — Но Ильтар обещал позже объяснить… нам с Лиареной.
— Ну и рассказал?
— Не успел, — коротко сообщил Тайдир, уже жалея, что почти выдал друга.
— Так пусть рассказывает сейчас, я жду. — Экард опустил на пол сундук и в доказательство твердости своих намерений уселся на его крышку. — А заодно и подробности вашей вылазки.
— Извини, — тихо покаялся Ильтар. — Я, видимо, ошибся. И очень этому рад. Ведь в молодости ты был… просто сумасшедше ревнив.
— Неверно. Я был не ревнив, а бдителен и просто не позволял никаким наглецам заглядываться на мою жену, — почти прорычал отшельник.
— Так тот морщинистый мужчина… — догадалась Лиарена и смолкла, не желая доставлять отцу лишней боли.
— Это Вайзин, отец Заниля, — вздохнул Ильтар.
— Но ведь у него уже был сын? — непонимающе оглянулась на отца Лиарена.
— Но жены не было… Он вдовец и был обручен с Инриссой до ее знакомства с Экардом. Но сейчас важно не это, я хотел бы знать, как ты сделал такой вывод?
— Амулеты-накопители, — помрачнел, как туча, Экард и приподнял пальцем один из камней, висевших у него на груди. — Они у нас с ней парные. Я сделал их с помощью Болкеста, он был лучшим артефактором. И замкнул на собственный резерв каждого. Если в бою или в туманном проходе не хватает энергии, можно взять в камне. Он вмещает почти половину моего резерва. И когда он полон, то прозрачен и чуть светится, а когда пуст, то почти черный. Ее амулет был темнее ночи. И судя по изможденности… — Магистр на несколько мгновений смолк, справляясь со своей болью, потом глухо продолжил: — У нее никогда не бывает и капли свободной энергии, чтобы потратить на себя. Так случается, только если кто-то постоянно тянет… Да ты и сам отлично знаешь. А теперь объясняйте, с чем вы столкнулись в проходе?
Пояснения магов Экард выслушал молча, но очень внимательно, изредка кивая каким-то своим мыслям, потом резко поднялся:
— Идем к зеркалу, проверим, получили они еду или нет. Зелен, отнеси этот сундук в мою спальню. И те книги, которые лежат на кушетке, — тоже.
— Он будет жить в маленькой комнате рядом с нами, — пояснила прислужнику Лиарена и, пряча расстроенный взгляд, направилась в столовую следом за отцом.
Верить его заявлению насчет умения держать себя в руках она пока не собиралась.