— А куда он ушел? К Маркусу? — Мне приходилось буквально вытаскивать из нее слова.
— Не знаю, мистер, просто ушел. — Как-то затравленно ответила она. — Сказал, что вечером вернется.
Не добившись никаких результатов, я решил, что зайду к торговцу и сам спрошу. Вечер в игре наступал как-то быстро. Стремительно темнело, а солнце казалось бежало за горизонт со всей возможной скоростью. К тому времени, как я дошел до торговой лавки Маркуса, уже начали зажигаться факелы, а на улице стало совсем темно, хотя часы показывали еще только восемь вечера. Толкнув дверь торговой лавки, я услышал звон колокольчика, а войдя внутрь увидел и самого торговца. К моему сожалению трактирщика видно не было.
— Вечер добрый. — Поприветствовал я старика.
— А-а-а, это ты, ну заходи, заходи. Никак опять шкуры принес? — Маркус сразу же перешел к делу.
— Не только… — Я вывалил на прилавок все, что было в инвентаре.
— Крысы? — Удивился лавочник. — Где ты таких-огромных-то нашел?
— В доме Седрика. — Честно ответил я.
Торговец замолчал. Четыре шкуры он сразу отложил в сторону, а остальное тщательно рассматривал. Мне показалось или лавочнику не понравилось происхождение моих товаров?
— Это тоже из дома старика? — Спросил он наконец, тыкая длинным, худощавым пальцем в остальное.
— Да… — Я как-то замялся, это получается, что я мертвого старика ограбил.
— Ни стыда, ни совести… — Укоризненно произнес лавочник, а сам еле сдерживал улыбку.
— Ни грамма лишнего! — Не остался в долгу я.
— Хех, ну ладно, за миску и приправы дам по медяку, за книжку…
— Э-э-э, нет. Книгу я оставлю себе. — Опомнился я, протягивая руку чтобы забрать товар.
— Серебряный. — Старик положил ладонь на твердую обложку с замысловатым рисунком.
— Маркус, я же сказал, что оставляю ее себе. — Мне еще надо показать ее Дрейфусу, продолжил я уже про себя.
— Уверен? — С надеждой переспросил торговец.
— Уверен. Лучше скажи почем шкуры возьмешь? — Я печалился по поводу упущенного богатства.
— Ну как хочешь, а за шкуры… Двенадцать медных — Чуть подумав выдал торговец.
— Ма-а-аркус — Я улыбнулся во всю челюсть обнажая два ряда мелких острых клыков. — Ну как же та-а-ак? Всего двенадцать?
— А ты как думал? Это же крысы! — Старик не сдавался.
— А то, что они меня изрядно покусали? А то, что мне пришлось их всех умертвить? А то…
— Ладно-ладно, убедил… Двадцать, но ни монетой больше! — Прервал мою тираду торговец и высыпал на стол пригоршню монет, как будто заранее заготовленных.
— С вами приятно иметь дело, сразу видно человек серьезный. — Вновь улыбнулся я, сгребая двадцать две монеты, которые тут же переместились в инвентарь к остальным.
— Неужто паре медяков так радуешься? — Усмехнулся лавочник, когда перед моими глазами возникло сообщение о повышении красноречия и харизмы.
— Нет… Нет… — отрешенно произнес я, в очередной раз убеждаясь, что повышение харизмы за счет, чуть ли не самого востребованного навыка в игре, было верным решением. — Скажите, Маркус, а трактирщик к вам не заглядывал? — Спросил я, переводя разговор в нужное мне русло.
— Дрейфус-то? — С улыбкой переспросил он. — Был, но ушел прямо перед тобой. — Ответил лавочник.
— Спасибо, уважаемый. — Поблагодарил я торговца, слегка кланяясь, и вышел из магазина.
Пока я занимался зарабатыванием денег, на Массакрию опустилась настоящая ночь, окутав улицы непроглядной тьмой, разрываемой только факелами. Я отправился обратно в таверну, в надежде, что мастер Куратиан вернулся на свое место. Уже на самом подходе к двухэтажному зданию я услышал позади какой-то шорох и приглушенные ругательства. Обернувшись, мне на глаза попалось только небольшое облако пыли в нескольких метрах от меня. Я не стал обращать на это внимание, теперь, когда мне доподлинно известно, что за мной ходят цепные псы Доргобируса, таким вещам можно не удивляться. Зайдя в таверну, я увидел трактирщика на привычном месте. Перед ним лежала огромная амбарная книга, которую он увлеченно читал, водя пальцем по строчкам и периодически что-то подписывая.
— Добрый вечер, уважаемый! — Произнес я негромко, подходя ближе к стойке.
— Угум — Пробубнил маг-трактирщик, не отрываясь от своего занятия.
— Дрейфус, мне тут на глаза попалась интересная книга… — Я достал из инвентаря краткую историю ордена и развернул ее так, чтобы собеседник мог видеть обложку.
— Никогда не интересовался магией. — Взгляд мага скользнул по книге, даже не задержавшись, и он вернулся к своему талмуду.
— А я так надеялся узнать у вас что-то об этом древнем ордене. — Попытался намекнуть я.
— Так вот она книга, почитай и все узнаешь. — Равнодушно ответил трактирщик. — Или спроси у кого-нибудь там, где ты ее взял.
— Она мне попалась в ТОМ доме. — Попробовал я расшевелить собеседника говоря, что был в гостях у Седрика.
Дрейфус поднял глаза от учёности, а перед ним лежала именно она, оглядел полупустой зал таверны и тихо произнес:
— Через десять минут, у заднего входа. — И опять вернулся к подсчетам.
Вернув книгу обратно в пустой инвентарь, я направился к выходу, столкнувшись в дверях с Проном.