— О чем и речь! — Медиум достал из ящика стола бутылку виски, сначала два стакана, а потом посмотрел на меня, и вытащил третий. — Мисси, зачем ты это сделала? Почему просто было не вызвать полицию, всё равно же парень засветился на камерах где-нибудь в городе, и они придут сюда.
Мисси присела на краешек стола и слегка изогнула спинку, потянувшись руками к потолку.
— Просто. Устала сидеть в офисе.
— Всё равно же придется с ними объясняться, — поморщился Джеймс, сверля ханьё недовольным взглядом. Так и не добившись никакой реакции, он вновь обратился ко мне: — Ладно, как ты справился с Садако? Дженн нам рассказала о том, что произошло в особняке, но хотелось бы узнать больше подробностей.
— А как же машина, труп, бомба? — непонимающе спросил я, переводя взгляд с Мисси на Джеймса и обратно.
— Пока полиция разберется с бомбой, пока поднимет записи камер или найдёт свидетелей того, как ты ехал по городу, а Мисси парковала машину, пройдет часов пять.
— А потом?!
— Потом я всё решу, — заверил медиум, разливая виски. — Ты не отвлекайся, рассказывай. Что за призрак тебе помогал, кстати? Это же та самая девушка, убитая возле домика на дереве? Как она вновь оказалась с тобой?
Мда, а вот о том, как объяснить контакт с призраком, я и не подумал. Не хотелось бы афишировать общение с так называемым Доктором, даже для меня его помощь выглядела слишком подозрительной. Но как же ещё объяснить появление Мей Ли? Хотя, я же ни в чём не виноват, у меня в любом случае не было другого выбора, кроме как принять её помощь. Так что и скрывать правду совершенно незачем. Поэтому я схватил стакан виски, выпил залпом, и с выпученными глазами начал рассказ:
— Всё началось в лаборатории Погонщика Трупов…
Я довольно быстро и очень коротко рассказал о своих злоключениях, помня, что почти через два часа за мной заедет водитель Михайлова, а мне ещё предстоит приводить себя в порядок. Мисси заботливо заказала мне еды из ресторанчика на первом этаже, чем спасла об голодного обморока. На нервах я и забыл, что не ел очень давно, да ещё и глотнул виски на голодный желудок. В общем, развезло меня знатно.
— А теперь рассказывай, как тебе Макаров? — нетерпеливо спросила Мисси, когда я завершил рассказ. — Чему и как он тебя учил?
— Да это потом, — решительно отмахнулся я. — Лучше скажите, есть какие-нибудь новости о Лоре Палмер? И что в итоге сделали с Орловым? Как состояние жены Князева?
Ни одной хорошей новости я не получил. Лора всё так же находилась в искусственной коме, Алина Анатольевна Князева в естественной, а Орлова осудили, конфисковали всё имущество на Островах, и отправили в Российские Княжества. Заодно подтвердились наши предположения о том, что директор клиники точно не являлся Погонщиком Трупов, а лишь одной из его марионеток. Собственно, это выяснилось давно, просто до меня информация дошла только сейчас.
— То есть как?! — переспросил я, невольно потянувшись за бутылкой с виски, но тут же получил по рукам от Мисси. — Орлов похитил меня, напал на Алину Анатольевну, в его особняке нашли гору трупов и лабораторию с частями тел девушек. И его просто отпустили?
— Свидетельствовать о своём похищении и нападении на Алину Князеву мог только ты, а ты исчез, — напомнил Джеймс. — В убийстве девушек Григорий Орлов-старший замешан не был, это подтвердил допрос менталистов. Он был виновен только в том, что закрывал глаза на действия сына.
— И этого недостаточно? — переспросил я. — И почему его осудили так быстро? Всего полторы недели прошло.
— Это серьёзное преступление, но явно недостаточное для смертельной казни или пожизненного заключения. Тем более, что губернатор спешил закрыть дело и вывезти Орлова с Золотого Острова, пока до него не добрался Князев. Состояние Алины Князевой пока стабильно, но если бы случилось худшее, то её мужа бы никто не остановил. Он бы точно разорвал Орлова.
Вот же тварь, выходит, он просто сменил место жительства?! И это всё его наказание?! Честно говоря, все эти новости серьезно выбили меня из колеи. Увидев моё состояние, Мисси схватила меня за шкирку и вытащила из-за стола.
— Всё, хватит болтовни. Тебе ещё нужно принять душ. — Она наморщила носик. — Прям как следует помыться, а то от тебя воняет как от выгребной ямы. Хотя, примесь запаха смерти довольно приятна, но даже она не перекрывает эту жуткую вонь.
— Да, — спохватился Джеймс. — Остальное обсудим позже. Главное, никуда не сворачивай — только в ресторан и обратно. Если тебя опять похитят, Михайлов мне точно шею свернет. Он и так меня чуть по миру не пустил из-за твоего исчезновения.
— Можно подумать, он так сильно за меня волновался, — скептически буркнул я. — Не верю. Ему ж на меня плевать.
— Так, похоже, кто-то переборщил с виски, — выдала мне подзатыльник Мисси. — Если бы ему было на тебя плевать, он бы не стал тебя усыновлять, не нанимал бы телохранителя и не платил баснословные суммы Джеймсу за твою учебу.
— Ну не прям уж баснословные, я даже скидку сделал… теперь… — тихо произнес медиум.