Крэбб зашел ко мне утром. Сначала я его не узнал, но когда он предложил угостить меня завтраком на серебряный доллар, я вспомнил — это тот парень, который нырнул с палубы «Малоло»! Мы позавтракали на лунаи — для тех, кто приехал с материка, поясню — на «веранде», — под названием «Кокосовая лужайка», только я не позволил ему заплатить за еду, потому что в любом случае баксом он не отделался бы, и попросил записать все на мой счет.
И теперь мы коротали первую половину дня, наблюдая, как ради прессы дурачится на пляже Дэрроу, позволяя сделать массу легкомысленных снимков и записать сомнительные реплики типа «На Гавайях нет расовых проблем», привлекая тем самым внимание к «Ройял Гавайен» и расплачиваясь таким образом за мою комнату.
— А? — переспросил я в ответ на заявление Крэбба, что Тарзан победил Дьюка.
— Джонни Вайсмюллер, — объяснил Крэбб. Он задумчиво наблюдал за Каханамоку. — Это парень, который в конце концов отобрал у Дьюка его титул чемпиона мира по плаванию. В Париже, в двадцать четвертом.
— А тридцать второй станет твоим годом?
— Таков план.
Хотя «Ройял Гавайен» был далеко не заполнен, пляж перед ним был усыпан загорающими, купающимися и как бы серфингистами. Тут и там мускулистый гаваец в купальном костюме сопровождал особу женского пола — или помогая освоиться с серфингом, или сидя рядом с ней на песке и втирая в ее бледную кожу кокосовое масло.
— Эти пляжные мальчики, — спросил я Крэбба, — здесь работают?
— Некоторые из них. Но все пляжи на Гавайях общественные, поэтому мальчики приходят и уходят, как им нравится. Когда-то и я был одним из них?
— Белый?
Сверкнула улыбка, не менее ослепительная, чем у Каханамоку.
— Да, кое-кто из белых ребят дает уроки серфинга.
— А заодно дает женщинам и другие уроки?
Его улыбка сделалась лукавой.
— Поскольку я никогда не плачу за секс, то и за него плату не беру — таково мое правило.
— Но некоторые пляжные мальчики берут деньги за свои дополнительные услуги?
Он пожал плечами.
— Это вопрос гордости. Скажи, чего это Кларенс Дэрроу валяет тут дурака на пару с Дьюком и его ребятами? Разве он не сидит по уши в своем деле?
Как раз в этот момент Дэрроу оказался по щиколотку в воде. Каханамоку помогал Дэрроу выбраться из лодки и попасть на пляж, журналисты выкрикивали вопросы, а раскорячившиеся, как крабы, фотографы щелкали затворами своих камер.
— Он
— А обвиняемые по делу Ала-Моана, — заметил Крэбб, — вовсе и не пляжные мальчики. Обычные сорвиголовы из Гонолулу, плывущие по течению жизни.
Он произнес это с известной долей сочувствия.
— Ребята лет двадцати, — сказал я, — везде беспокойный народ, а не только на Гавайях.
— Да, но здесь действительно полно ребят, которые живут как придется. Здесь намешано столько рас, их культуры и обычаи переплелись очень тесно.
— Значит, ты считаешь, что ребята Ала-Моана — не бандиты?
— Нет, и, думаю, не насильники.
— С чего так?
Он вздохнул. Прохладный ветерок прорывался даже сквозь тепло дня, заставляя плясать его темно-русые волосы. Проклятый красавчик, если бы он не был так любезен, я бы его возненавидел.
Взгляд у него был спокойный.
— На островах есть старое присловье «Болтлив, как гаваец». Но из ребят копы ничего не вытянули.
— Ну и что? В самых разных делах полно подозреваемых, которые держат рот на замке.
Он покачал головой.
— Но не подозреваемые-гавайцы. Если бы копы со своими дубинками и плетками ничего из них и не выбили, то водка и любопытные друзья и родственники наверняка добились бы своего. И тогда по островам прокатился бы слух, как прибой по пляжу.
— А ничего подобного не случилось?
— Нет. А иначе почему, ты думаешь, цветное население в подавляющем большинстве на стороне «насильников»? Кроме того, на Оаху нет надобности насиловать женщину. Тут достаточно подходящих девчонок, которых надо только попросить.
Может и так, если ты выглядишь, как этот парень.
— То место, где прогуливалась Талия Мэсси и где ее схватили, — сказал я, — это район красных фонарей. Может, Хорас Ида и его дружки ехали мимо и по ошибке приняли ее за дешевую проститутку и решили поживиться на дармовщинку.
Он обдумал мои слова.
— Пожалуй, это самое лучшее, что могло бы выдвинуть обвинение. Это вполне могло случиться именно так. Но только это сделали не ребята Ала-Моана.
— Почему?
— Да потому что гавайцы болтливы! По городу, среди цветных, ходит слух, что это была
Из этого парня получился бы неплохой адвокат. Возможно, когда он выбросит из головы всю эту олимпийскую чепуху, то все же закончит юридическую школу.
— Часы есть, Нат?
Я сверился со своими часами и сказал ему, что скоро два.
Он встал, мускулы у него заиграли совсем, как у Дьюка.
— Пожалуй, мне пора. Я должен быть в На-таториуме к двум.
— Где?