Читаем Проклятые Яблоки (ЛП) полностью

- Ладно, голубки, - произнёс Джек. – Вот что мы сделаем. Мы спустим этот гроб вниз, не открывая, и отдадим тебе, Прекрасный Принц. Ты платишь мне золотом, я взамен тебе гроб с твоим монстром, и мы больше никогда не видимся. Всё ясно?

- Эй? – послышался вдруг из гроба ласковый, нежный и невинный голосок. Это была она, свет моей жизни, Белоснежка. – Есть там кто-нибудь? – спросила она.

Джек отскочил от гроба и уставился на него. Его поразило не то, что Белоснежка была жива, а то, каким детским и милым был её голос.

- Это не голос монстра, - произнесла Мармеладка, опускаясь на колени перед гробом и быстро пробегая пальчиками по крышке, словно желая, чтобы гроб был стеклянным, и она могла рассмотреть то, что внутри.

- Я здесь, любовь моя! – сказал я. – Я пришёл тебя спасти.

- Принц? – поинтересовалась Белоснежка. Её голос был завораживающий, как в детстве, когда она пела в лесу, а птицы и белочки собирались вокруг неё и слушали.

- Да, - кивнул я, глядя, как увлажняются глаза Мармеладки от душераздирающе нежного голоса. Как мир может быть так жесток к юной девушке, которая совсем не была монстром!

- Ты пришёл за мной? – спросила Белоснежка.

- Я всегда буду рядом, - ответил я и услышал вздох облегчения и благодарности из-под крышки гроба.

- Не могли бы вы меня отсюда выпустить? – спросила она, словно маленькая девочка, попросившая взрослого подсадить её на лошадку.

- Нет! – перебил Джек. – Это всё уловка. Я и раньше такое видел с девушкой Питера Пэна. Они все вначале такие милые.

- Выпусти ее, - умоляла Мармеладка Джека.

- Мне нечем дышать, - тихим голосом прошептала Белоснежка из закрытого гроба.

- Я сказал "нет", - Джек был неумолим, глядя на меня.

Я не мог спорить с Джеком, потому что на самом деле представлял, каким монстром она может быть. А что, если она убьёт Джека и Мармеладку? Они нужны мне, чтобы сбежать из башни. Меня тревожило то, как менялись мои мысли и намерения рядом с Белоснежкой. Я был готов убить любого, только чтобы слышать её голос. Я так сильно хотел поговорить с ней, обнять её, но внезапно снаружи со стороны дерева донёсся грохот.

- Фи-фай-фо-фам*, - оглушающе зарычал кто-то, точнее, что-то. (*Фи-фай-фо-фам - первая строка четверостишия из английской сказки "Джек и бобовый стебель". Фраза сказана великаном, которого позже победил Джек.)

- Что это было? - нахмурился я.

- Опять, - покачала головой Мармеладка.

- Что ты имеешь в виду? - спросил я, когда звук стал ближе.

- Это..., - Джек колебался. - Тролль.

- Этот ужасный звук доносится от тролля? - спросил я.

- Ну, у него очень большой рот, - ответил Джек. По выражению его лица стало ясно, что он лгал.

- Кто это, Джек? - потребовал я.

- Большой тролль, - ответил Джек.

- Насколько большой? – спросил я, и Бобовый Стебель снаружи снова затрясся.

- Очень большой, - ответил Джек. - Нам надо вернуться обратно к дереву. Сейчас же!

Мы схватили гроб и вылезли на Бобовый Стебель, следуя за Джеком вверх к облакам. Здесь было так красиво, так тихо и мирно. Если бы за нами не гнался огромный таинственный приятель Джека, мы могли бы здесь задержаться чуть подольше.

- Куда мы? – спросил я.

- Пройдём по облакам, - крикнул в ответ Джек, держа переднюю часть гроба. – Это сработает, пока ты не посмотришь вниз.

Я сделал так, как он посоветовал, и мы пошли по облакам, предположительно, к следующему дереву, по которому сможем спуститься вниз. Я заметил огромную фигуру, тоже взбирающуюся на облака, и мы побежали. Это существо преследовало нас, придавливая облака, и из них на землю сыпались капли дождя. И это существо стало взывать к Джеку.

- Что ты такого сделал этой штуковине?

- Не знаю, - завопил Джек. - Он большой. Я - маленький. И он меня не очень-то жалует.

- Что это за объяснение такое? Я думаю, ты что-нибудь украл у него.

- Чего ты лезешь…? – повернулся ко мне разъярённый Джек, но вдруг замер, глядя мне через плечо.

- Вот чёрт! – воскликнул он. – Он слишком близко. Мы от него не оторвёмся, если не избавимся от этого тяжеленного гроба.

- Ты что несёшь? Я не оставлю гроб. Если хочешь бежать быстрее, выпусти Белоснежку, и она побежит вместе с нами.

- Неплохая попытка, - усмехнулся Джек. – Я на такое никогда не пойду, но, к счастью, у меня есть идея получше, - сказал он и кивнул Мармеладке.

Я не понял, что происходит, но Мармеладка мягко обняла меня за плечи и сказала довериться ей, а сама спихнула гроб через облака вниз на землю.

- Нееет! – закричал я, и Джек еле удержал меня, когда я собрался броситься следом за гробом.

- Мармеладка позаботиться об этом, - сказал он.

И я увидел, как Мармеладка превратилась в того, кого я в ней подозревал и раньше – в Русалку. При взгляде на неё у меня переняло дыхание, но у меня не было времени восхищаться её красотой. Она подошла ко мне и поцеловала в щеку.

- Не переживай, - произнесла девушка. – Со мной Белоснежка будет в безопасности.

Затем она подошла к Джеку и поцеловала его.

- Люблю тебя, - произнёс Джек и легонько хлопнул её там, где начинался рыбий хвост. – Нравится мне твой хвост, - пробормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги