Читаем Проклятие Василиска полностью

— Слыхал? — орк ткнул Итана в плечо. — Племянник твой не промах. Я ж говорил, что они с Гранд прикипели друг к другу.

Итану все это слушать уже порядком надоело, внутри все и без того бурлило и кипело, но он из упрямства дождался конца конкурса, чтобы узнать победителя. Им оказался пятикурсник Тэд Вилтморт, способный харизматичный молодой человек, один из отряда невидимок. И ровесник тэры Гранд. Для праздничного вечера пришлось доставать смокинг, как того требовала традиция. Совершенно бессмысленная вещь в гардеробе, надевая которую Итан всегда чувствовал себя не в своей тарелке. Слишком претенциозно, до тошноты.

Когда он спустился в зал, тэра Гранд уже была там. Ее рубиновое бальное платье сразу бросалось в глаза. Впрочем, дело было даже не в платье, тэра Гранд эти вечером сама была как драгоценный камень — яркая, сияющая, соблазнительная. Будто нарочно дразнила. И, конечно же, не обошлось без роя желающих поухаживать за ней: в первых рядах Бигельтон, от него не отстает Лоуд и даже профессор Ив обнаружился в том кругу.

Музыка грянула неожиданно, фуршет даже не успел толком начаться. В другой бы раз Итан не обратил на это внимания, но мелодия полилась непривычно медленная и лирическая, а вскоре в центр зала вышли Бигельтон с тэрой Гранд. Танцевать.

За время их танца Итан незаметно опустошил всю тарелку с сырным канапе, остановился, когда там оставалось всего несколько штук.

— Если бы курсант Майлз не оступилась и не загремела в карцер, то вполне могла составить конкуренцию нашей тэре Гранд, — заметил Тхуко, поглощающий мясной рулет руками и прямо с сервировочного блюда.

— Вряд ли, — ответил Итан, не отрывая взгляда от танцующей пары. Благо очки надежно скрывали его интерес. — Майлз никогда не танцевала на праздниках. Я даже в платье ее никогда не видел.

— Я видел. Когда она только прибыла на остров поступать в Академию. Это было один раз. Потом она остригла себе волосы, потребовала мужскую форму и больше никогда из нее не вылезала.

Между тем тэра Гранд с Бигельтоном тоже переместилась к фуршетным столам. Бигельтон вскоре оставил ее, но его место тотчас занял Фред и вовлек Паолу в разговор. Итан испытал укол зависти из-за того, как непринужденно племянник болтает с ней, и она ведет себя так же, улыбается и даже смеется.

Однако и Фреду не удалось надолго задержаться рядом с тэрой Гранд: объявился Тэд Вилтморт за своим призом.

— Что-то ты сдаешь позиции, дядя, — Фред переместился к Итану и Тхуко. — Сам-то собираешься ее пригласить?

— Твой язык тебя погубит, племянничек, — сдержанно отозвался Итан, — слишком длинным стал. Видно, требует укорачивания.

— А что я такого сказал? — хмыкнул Фред. — Не хочешь ты, приглашу я. Она предупредила, что больше трех танцев танцевать не собирается, так что... Остался последний шанс…

Тхуко тоже посмотрел на Итана с веселым любопытством.

— Ты ее точно не задушишь и ноги не оттопчешь, — изрек потом. — Поэтому я тоже на танец не претендую, ты же в курсе.

Итан невольно глянул на свои перчатки. Будто пытаясь удостовериться, что они на месте.

— Хватит дурака валять, оба, — все же огрызнулся он и отошел от них.

Собрался было удалиться из-за зала, но в этот момент музыка стихла. Боковым зрением Итан заметил, как Паола покидает центр зала, Вилтморт поклоном благодарит ее за танец, они расходятся… Но с другой стороны зала к ней уже спешил с воинственным видом курсант Дисант, этот навязчивый темный эльф. Ему же наперерез выдвинулся профессор Макдауэлл. Самому Итану до тэры Гранд оставалось с десяток шагов, которые он преодолел в считаные секунды.

— Ваш третий танец еще свободен, тэра Гранд? — поинтересовался он сразу.

Она выдержала паузу, словно раздумывая, бросила взгляд на приближающегося Дисанта, затем ответила:

— Да. Пока свободен.

— Хотите поторговаться? — вызывающе уточнил Итан.

— Ладно, — притворно вздохнула Паола. — Так уж и быть. Подарю его вам. Что я, зря сегодня перчатки надела?

Она нарочито медленно поправила одну из тех самых перчаток, атласных, доходящих ей почти до локтя. Искоса глянула на Итана и лукаво улыбнулась.

Ответная улыбка сама коснулась губ Итана. Он дал знак музыкантам, и те заиграли очередную мелодию. Макдауэлл усмехнулся, принимая поражение. Анаэль Дисант тоже отступил, провожая их тяжелым взглядом.

— Соскучились по балам? — Итан взял ладонь Паолы в свою. Другая рука легла ей на талию, а она опустила свою на его плечо.

— Нисколько, — ответила Паола. — Там, как правило, собиралась не лучшая компания. Для меня. Мне предпочтительней спокойный вечер в круг тех, кто мне близок.

— А по вам и не скажешь. Кажется, будто вы привыкли к светской жизни…

— Это вынужденная привычка, — и она натянуто улыбнулась.

Они медленно кружили по залу в полной гармонии движений и ритма. Итану хотелось, чтобы их тела были ближе, но гхарковы правила приличия требовали держать дистанцию. Да и сближение чревато для него… Для них.

— У вас красивое платье, — решился на комплимент Итан, который, правда, вышел неуклюжим. — И перчатки…

Перейти на страницу:

Похожие книги