Бергон тоже нахмурился и вопросительно посмотрел на Кэсерила.
– Ничего такого, в чем мне помог бы привал и сидение в этих горах, так что давайте двигаться дальше.
Они снова сели на лошадей и тронулись в путь. Когда позволяла ширина тропы, Бергон держался рядом с ди Соулдом. Измученный моряк вцепился в луку седла с мрачной решимостью. Через полчаса Фойкс тихо охнул и указал на груду камней, отмечавших границу между Иброй и Шалионом. Все повеселели и остановились ненадолго, чтобы добавить туда и своих камней.
Они начали спуск, еще более медленный и осторожный, чем подъем. Ди Соулду не становилось хуже, что убедило Кэсерила в правильности его диагноза. Самому Кэсерилу не становилось лучше, но он этого и не ждал.
После полудня пересекли долину и очутились в густом сосновом лесу. Воздух здесь казался душистым, пусть даже и пахло всего лишь соснами. Хвойная подстилка под ногами смягчала поступь лошадей. Деревья защищали путников от вездесущего ветра. Через некоторое время уши Кэсерила уловили приглушенный топот копыт впереди – первый человек, встретившийся им на тропе за день. Судя по звуку, он был один и, следовательно, не представлял собой опасности для их отряда.
Всадник оказался седым мужчиной с густыми мохнатыми бровями и растрепанной бородой, в заляпанном грязью кожаном костюме. Он подскакал к ним и, к удивлению Кэсерила, остановил лошадь, перегородив тропу.
– Я – управляющий замком кастиллара ди Завара. Мы увидели вас, когда вы спускались в долину, – ветер как аз разогнал облака. Мой господин послал меня предупредить вас, что надвигается буря. Он приглашает вас укрыться в его замке, пока погода не улучшится.
Ди Тажиль с удовольствием поблагодарил его за гостеприимство. Бергон подъехал к Кэсерилу и шепотом спросил:
– Как думаешь, Кэс, нам стоит принять приглашение?
– Я не уверен… – тот пытался вспомнить, слышал ли он что-нибудь о кастилларе ди Заваре.
Бергон покосился на ди Соулда, согнувшегося над лукой седла.
– Я бы многое отдал, чтобы он отдохнул под крышей. Нас много, и мы вооружены.
Кэсерил согласился:
– В буран мы далеко не уедем, да еще и можем сбиться с пути.
Седой управляющий подал голос:
– Смотрите сами, господа. Поскольку мне по весне приходится, кроме всего прочего, подбирать из канав тела замерзших путников, я бы лично был признателен вам, если б вы приняли приглашение. Думаю, буран кончится только к утру.
– Ну что ж, я рад, что мы, по крайней мере, успели спуститься до его начала. Да, – решил Бергон. И повысил голос. – Мы крайне признательны вам, сэр, и принимаем щедрое предложение вашего господина.
Управляющий поклонился и, развернув лошадь, поехал впереди, указывая дорогу. Примерно через милю он свернул налево и провел отряд Кэсерила по узкой тропе между высокими густыми соснами. Сначала тропка вела вниз, а потом пошла в гору. Кэсерил слышал вдалеке звуки хлопающих крыльев и карканье ворон, и это будило в нем приятные воспоминания.
В сером свете дня перед ними предстала вскоре довольно маленькая обветшавшая крепость, сложенная из местного камня. Над трубами вился приветливый дымок.
Отряд въехал под каменную арку во внутренний двор, выложенный каменными плитами. Прямо напротив въезда располагались конюшни, рядом виднелась дверь, ведущая в дом. Двор был заставлен хозяйственной утварью, бочками и прочими полезными вещами. Стены конюшни были обиты оленьими шкурами. Несколько человек – слуги, грумы или стражники, а может, и все сразу – двинулись помочь гостям и принять их лошадей и мулов. Вдруг у Кэсерила расширились глаза и перехватило дыхание – он увидел с полдюжины свеженьких призраков, беспокойно круживших над двором.
То, что призраки эти образовались совсем недавно, явствовало из наличия у них четких серых очертаний, повторявших форму утраченных тел: Кэсерил разглядел трех мужчин, женщину и плачущего мальчика. Призрак женщины указал на седого управляющего, белое пламя вырвалось из его рта молчаливым криком.
Кэсерил придержал коня и, оказавшись рядом с Бергоном, наклонился и прошептал:
– Это ловушка. Приготовь оружие. Передай дальше.
Бергон обернулся к подъехавшему ди Тажилю, который, в свою очередь, наклонился и передал предостережение двум своим грумам. Кэсерил притворно улыбался и, словно случайно, очутился рядом с Фойксом; он поднес ладонь ко рту, будто стараясь скрыть зевок, и тихо предупредил юношу. Силы были примерно равны. Глаза Кэсерила обежали присутствующих. Здоровенный детина, прислонившийся к стене у ворот, словно невзначай покачивал в руке арбалет. Все бы ничего, но арбалет был взведен. Кэсерил снова повернулся к Бергону, встав так, чтобы оказаться между ним и воротами.
– Берегись лучника, – выдохнул он. – Наклонись.