Читаем Проклятие рода Баскервиль полностью

– Да, все это странно. Он пьет не первый день, а упал тогда, когда распустил язык. Может быть, его смерть – это убийство, Гуд. А если дворецкого убили, то возможно, что убили и его хозяина сэра Генри Баскервиля-Вогана.

Джеральд, сказав это, повернулся к Осборну:

– Идите, Гай. И скажите Дону Кару, что всех клиентов станет принимать с завтрашнего дня он. А вы занимайтесь делом Форестер и делом вдовы Ломана. Пусть мисс Рок приготовит нам с инспектором кофе и ланч. Вы разделите со мной ланч, старший инспектор?

– С удовольствием, Мартин, – ответил Гуд.

– А кто останется старшим в конторе, сэр? В период вашего отсутствия? – спросил Осборн.

– Вы, Гай. Но как только покончите с делом Форестер.

– Спасибо, сэр.

Когда Осборн вышел, и они стались вдвоем, Джеральд сказал:

– Итак, что мы с вами имеем? Сэр Генри Баскервиль умер. Полиция признала смерть от естественных причин.

– И никакого дела возбуждать не станет, – согласился старший инспектор Гуд.

– Но умер баронет на тисовой аллее, где 40 лет назад умер и его дядюшка сэр Чарльз Баскервиль. Это первая странность. В кармане у баронета была старая рукопись о собаке Баскервилей. Это вторая странность.

– Верно. Затем идет третья странность, Мартин. Горничная Аделина, которая проработала в доме всего месяц и вернулась в Лондон с деньгами. Затем она со своей матерью, узнав, что её особой заинтересовалась полиция, сбежала в США и, едва сойдя с парохода, попала под грузовик.

– И дворецкий сказал вам о проклятии рода Баскервилей и также упал с лестницы. И все это просто несчастные случаи? Нет, Гуд. Вы были правы. Здесь есть что расследовать. Кстати, а кто из родственников покойного считает, что нужно расследование?

– Да практически никто.

– Но кто позвал туда меня? Вы сказали мне, что хозяева имения в Девоншире желают, чтобы расследование вел я. Им нужен Мартин. Это ваши слова?

– Слово в слово. Леди Баскервиль-Воган выслушала своего старшего сына, и тот сказал, что дело странное. «Зачем отцу нужна была старая рукопись со сказками о собаке? Может быть, это не простая смерть, а что-то иное». Тогда леди вспомнила о вас.

– Странно, что она обо мне знает.

– Она читала о вас в «Санди Таймс» в статьях мисс Джессики Лэнг7.

– Странно! – повторил Джеральд. – Не думал, что кто-то относится серьезно к разделу криминальной хроники мисс Лэнг.

–Но она писала о вашем деле в имении лорда Уэлсли, графа Морнингтота8. Леди Баскервиль спросила, не вы ли вели это знаменитое дело? Я сказал, что это частный детектив мистер Джеральд Мартин с Риджен-стрит. Сказал, что я знаю вас, и мы вместе расследовали дело в имении лорда Уэлсли девять лет назад.

– И она спросила вас, не приврала ли чего в своих произведениях мисс Лэнг? Так, Гуд?

– Именно так, Мартин. Она сказала, что с удовольствием бы с вами познакомилась. Вас просто приглашают погостить в имении Баскервилей и меня заодно с вами.

– Они не хотят огласки. Все понятно. Но хотят узнать, что произошло с сэром Генри.

– Да и зачем им, огласка, Мартин? Сами подумайте. У молодых Баскервилей все в жизни идет хорошо. Знатные господа с отличной карьерой и значительным состоянием.

– Вот мы с вами и поедем в гости. Вы уже в отпуске, а я возьму отпуск с сегодняшнего дня. Тем более что за нами пришлют машину.

<p>Глава 2</p><p>Баскервиль-холл много лет спустя.</p>

Май, 1939 года, Баскервиль-холл, графство Девоншир.

В полдень 12 мая 1939 года Джеральд Мартин и Бакенбери Гуд были на вокзале Лондон Паддингтон.

– Не люблю я приезжать на вокзал вот так, Мартин, – проворчал Гуд, когда они шли к вагону. – Еще немного и поезд ушел бы без нас.

– Но мы пришли вовремя, Гуд. Чего вы ворчите?

– Наш вагон! За минуту до отправления!

– За три минуты, Гуд. Еще три минуты до отправления.

Они расположились в своем купе. Поезд тронулся точно по расписанию.

– Точность это вежливость, Гуд. И то, что я всегда прибываю точно, говорит о моей вежливости. Я не заставляю себя ждать.

Мистер Гуд ничего на это не ответил Джеральду. Какой толк с ним спорить? Мартин был упрямым. Это Бакенбери понял еще во время их первого расследования в 1930 году в Уинсбери, имении графа Морнингтона.

Когда они проезжали мимо вокзального памятника воинам-железнодорожникам, павшим во время Мировой войны 1914-1918 годов, старший инспектор спросил у Мартина:

– А не думаете ли вы, Мартин, что в этом, деле замешана политика? – спросил Гуд.

– Это вид бронзового солдата читающего письмо из дома, так на вас подействовал, Гуд?

– Он мне напомнил о войне. Но вы не ответили на вопрос, Мартин? Вы думаете, что в этом деле замешана политика?

– Не дай бог, Гуд. Не дай бог. Тогда это самое плохое, что можно предположить. Но не думаю, что это так. Это дело семейное. И в основе его, скорее всего, лежат деньги.

– Но Генри Баскервиль занимался политикой. Он был приближен к самому Черчиллю! И был яростным противником соглашательства с немцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги