– Едва ли бог проявил благосклонность именно к вам. После вашего предательства… – стала насмехаться изначальная. – Лучше осмотритесь вокруг и скажите, в каких краях мы оказались.
– Нет, светлая госпожа, – Далий не обратил внимания на колкости д’айдрэ, – на всё воля бога. Ему ведомы все наши побуждения и тайные желания, сокрытые завесой слов…
– Вот-вот, оставьте пустые слова и займитесь делом.
– Ничего определённого сказать не могу, светлая госпожа. Разум мой слаб, а знания ничтожны. Джудетеф…
– Довольно болтовни! У вас есть предположения?
– Помню одно предание, весьма древнее. Оно повествует о двух жрецах. Между ними вышел спор насчёт будущего Небесного камня. Эти жрецы не ладили между собой до самой смерти, но их коллеги решили исправить досадную ошибку и приказали похоронить непримиримых противников вместе. Погребение находилось в одном из святилищ Джудетефа. Вне всяких сомнений, эта история связана с дальнейшей судьбой реликвии, и я допускаю, что мы оказались именно близ могильного склепа и руин храма. Я видел развалины, занесённые землёй.
– Заметьте, не только вы. Может, вы и правы, но какая польза нам от старинных сказаний?
– Понятия не имею. Я, признаться, несколько растерян. Меня едва не убили!
– Похоже, мы наткнулись на отряд городских бунтарей, отступающих из Аридала. Я узнала двоих негодяев. Командиром у них Брехай, бывший трактирщик и несостоявшийся отравитель. Он, кстати, драпанул первым. А ещё видела некоего Лога. Аль, помнишь, ты тогда за него заступился, а он вновь взялся за старое.
– Помню, – отозвался следопыт. – Если они и впрямь из Аридала, да шли на юго-запад, то мы где-то к югу, юго-востоку от столицы. Наверняка Брехай ведёт недобитое воинство к Шидельроту в Эделгард.
– Молодец, Аль! Ты делаешь успехи, – улыбнулась д’айдрэ. – Мыслишь верно. Нам следует идти на север. Но впереди лес. Придётся обходить его с запада. Глядишь, отыщем деревню или город. Там окончательно разберёмся. Вот только как поступить с господином Далием?
– Что вы надумали, светлая госпожа? – встревожился настоятель. – Да, вы опасаетесь мне довериться, но я едва не погиб в подземелье, потерял двух слуг, припасы, походный алтарь, книги и лошадь! Меня избили оборванцы и в конце концов едва не лишили жизни! Неужели вы хотите от меня избавиться, обречь на погибель?
– От вас, Далий, одни неприятности. Что ж, поговорим начистоту. Подумайте, зачем вы нам нужны? Камень Джудетефа лежит в седельной сумке, и мы более не нуждаемся в вас. Но, боюсь, светлый господин Аль Эксей не одобрит такие намерения. И что прикажете с вами делать? Вы и впрямь стали обузой. Но не бросать же вас в этой глуши. Глядишь, и вправду пропадёте. Не хочу из-за вас отягощать душу. И, коль светлый господин Аль Эксей так добр, то пусть вас и везёт.
– Как прикажете, светлая госпожа. – Далий, следуя приличиям, но вовсе не из благодарности, отвесил лёгкий поклон.
Он пытался скрыть неудовольствие и раздражённость, ведь он лишился камня Джудетефа и пока не представлял себе, как овладеть реликвией.
– Не шути так, Кай, – вставил Алексей. – Мы и впрямь не имеем права оставить господина Далия.
– Вот и нянчись с ним, а с меня довольно. И поторопись. Ночь не за горами, а мы болтаем без удержу. – Девушка обиженно скривила губки, вскочила в седло и пустила лошадь лёгкой рысью вдоль опушки.
Алексей не ответил, лишь вздохнул. Никак он не мог привыкнуть к перепадам настроения и своеобразному ходу мыслей выходцев из Моридора.
– Вы уж простите, господин Далий. Держитесь за луку или за меня. И молитесь Джудетефу.
Алексей оседлал Орхидиаса. Жрец неловко вставил ногу в стремя, схватился за седло и едва не свалился на землю, но, кое-как умостился между седлом и крупом, обхватил следопыта, прижался к нему всем телом.
– Готовы?
– Спаси и убереги всемилостивейший Джудетеф, – едва вымолвил жрец.
– Тогда держитесь. – Алексей сжал пятками бока Орхидиаса.
Жрец охал и вздрагивал, а великий герцог с лёгкой улыбкой вспоминал путешествие на Могильную заставу. Но ничего, выжил, и довольно быстро освоил азы верховой езды. И с Далием ничего не случится. В живых, по крайней мере, останется.
Куда более Алексея беспокоили не страдания жреца, а счастливое спасение из подвалов храма бога времени. Следопыту и в этот раз повезло. Но столь фантастическое везение тревожило не на шутку. Иной дурак радовался бы, а великий герцог видел в этом только недобрую примету. Удача могла отвернуться в любой миг. Но, с другой стороны, хорошо то, что хорошо кончается.