Читаем Проклятие иеремитов полностью

– Не стоит благодарностей. Это мой долг не только перед покойным, но и перед империей. Пусть я и не при должности, но сидеть сложа руки не собираюсь. Я понимаю вас, светлая госпожа. Вы вправе мстить. Вы – д’айдрэ, и это не ваша война. И всё же я очень хотел бы видеть вас в наших рядах. Двое отличных рубак нам не помешают.

– Не могу лишать вас надежды, господин Инигард, но вы ошибаетесь. Месть? Нет, всё не так просто. Не хочу вдаваться в тонкости, но скажу так: мне нужно восстановить равновесие. Да и врата богов до сих пор открыты. Не будь других дел, пошла бы с вами на штурм Содервига.

– Жаль, очень жаль. Ну, как знаете, – тяжко вздохнул бардалг.

– Не печальтесь. Мы обязательно встретимся. Да, ещё вопрос. Есть ли маги в вашем отряде? – Кайдлтхэ ловко ушла от неприятного разговора.

– Маги? – удивился хозяин замка. – Помилуйте, светлая госпожа. Откуда им тут взяться? Да и мы люди простые, к мистицизму не склонные. Нам милее звон стали, в клинке и доблести заключена наша сила. А магия – дело скользкое.

– Вы к магии равнодушны? И совершенно зря. Могли бы без особых затрат удвоить собственную военную мощь. Да и поберечься стоит. Охрана замка никуда не годна. В ваши покои без труда проникнет лазутчик, отравитель, убийца. Да кто угодно!

– Пожалуй, стоит прислушаться к вашим советам, светлая госпожа, – кивнул Инигард.

В дверь постучали. Бардалг насторожился. В проёме показалась взъерошенная голова молодого слуги.

– Высокородный господин. – Голос юноши дрожал в неодолимом волнении, почти страхе перед хозяином. – Ужин подан. Благородные господа ждут вас.

– Весьма кстати, – удовлетворённо произнёс старый служака. – Ступай, любезный. Да не трясись так!

– Слушаюсь! – выпалил юнец и исчез за толстой дубовой дверью.

– Мы заболтались, светлые господа. А ведь и впрямь пора отужинать. Да и не гоже морить вас, уважаемых гостей, голодом. Прошу следовать за мной. После ужина вам выделят покои, и вы сможете как следует выспаться. Мои слуги устроят баню, выстирают одежды и почистят доспехи. Отдыхайте и ни о чём не заботьтесь.

Алексей хотел поблагодарить гостеприимного хозяина, но не успел. Тот направился к двери. Кайдлтхэ последовала за ним, и следопыт решил высказать признательность завтра утром.

Всё вышло по слову хозяина. На первом этаже, в главном зале, великий герцог увидел длинный, искусно сервированный стол, уставленный всевозможными блюдами и напитками. Около трёх десятков вассалов громко приветствовали сеньора и его гостей. После обмена любезностями все расселись по своим местам.

В глазах Алексея рябило от множества незнакомых лиц, красно-белых одежд, огней факелов и начищенных до блеска столовых приборов. Первый тост по праву старшинства произнёс Инигард. Бардалг благодарил светлых господ за многочисленные деяния во благо Тамарвалда. Потом пили за императора и хозяина замка, за победу над бунтовщиками и направление разбитой жизни страны в правильное русло.

Слуги не оставляли без внимания гостей, постоянно норовили положить в тарелку новый кусок. Алексей вяло протестовал. Оленина под соусом, жареная фазанья грудка и кубок вина быстро утолили голод. Сытость, тепло, безопасность, умиротворение… Этих чувств великому герцогу недоставало все последние дни. Он смотрел вокруг слегка осоловевшими глазами и ловил себя на мысли, что ему здесь чертовски нравится, и он бы с удовольствием погостил в Лидергейде не один день. Радушный хозяин, солидный, несколько мрачноватый замок, кампания единомышленников-вассалов к тому располагали. Этих чужих ему до недавнего времени людей, без доспехов, но при оружии, он стал воспринимать если не братьями, то старыми и верными друзьями. Возможно, причиной такого восприятия послужила усталость или отменное вино из подвалов Инигарда.

После ужина бардалг отвёл Алексея и Кайдлтхэ в покои для гостей. Слуги лезли вон из кожи, стараясь угодить светлым господам: принесли большую бочку, наносили горячей воды и устроили настоящую баню. А что может сравниться с хорошей баней после долгой пыльной дороги, лошадиного пота и холодных ночевок на голой земле?

Следопыту и д’айдрэ пришлось спать в одной комнате, поскольку остальные заняли вассалы бардалга. Алексей был тому безмерно рад, но сытный ужин, выпитое вино да утомление не позволили думать о чём-то большем.

Засыпая, он благодарил судьбу за столь щедрый подарок. В прошлой жизни он и мечтать не смел не только о головокружительных приключениях на фоне средневековых декораций, но и о встрече с такой необыкновенной женщиной, как Кайдлтхэ, и уж тем более об ответном чувстве. Вновь он видел её волшебные, полные неведомой магии глаза, грудь и плавный изгиб бёдер… Видения уносились в тёмную бездну и вязли в топях сна. Вспомнился Казимир Карлович, бесполезный спикер Осириса, Лог, Мастер Элидирг, король Артур в облике Инигарда и рыцари Круглого стола в красно-белых одеждах. Вскоре волшебные картины стали блекнуть, рассыпаться, теряться в темноте. Алексей отключился и заснул сном праведника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители иллюзий

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме