Капитан принял решение вернуться, надеясь встретить остальную флотилию. В назначенном месте они так и не появились и команда начала волноваться. В одиночку их судно становилось легкой добычей как для темных так и для пиратов и дикарей с юга. И те, и другие, вскоре примутся обшаривать море, в поисках беглецов. Для темных бежавшая королевская персона представляла угрозу, для пиратов ослабленный распрями Вандершир становился лакомым кусочком. Им не терпелось поквитаться с ним за один из своих островов, сотни убитых и взятых в плен собратьев.
— Насколько я поняла, этот корабль не один уцелел? - спросила Мадлена, появившись рядом с капитаном. Он смотрел в подзорную трубу, не теряя надежды.
— Да, миледи, - ответил он, не желая делиться с ней подробностями.
— Я попытаюсь помочь, - предложила она.
— Конечно, если вас это не затруднит, - молодой человек немного смягчил тон. Капитану Джонсону было не больше тридцати на вид. Короткие русые волосы и светло-голубые глаза, строгая капитанская форма алого и белого цветов.
— Мы должны были встретиться, но в условленном месте они не появились, - озвучил он мучившие его весь день мысли.
— Корабли Вандершира - грозное оружие, - ласково улыбнувшись, ответила Мадлена. - Они не пропадут.
— Я к вашим услугам, если что-то понадобится, - капитан кивнул и отошел.
Волшебница направилась к носу корабля и стояла там, опираясь о борт до наступления сумерек. Никто не мешал ей. Матросы выполняли приказы капитана, нагружавшего их всевозможной работой, чтоб отвлечь от печальных мыслей. Все были озабочены странной задержкой пяти больших, хорошо вооруженных кораблей.
Королева, ничего не смыслившая ни в политике, ни в судоходстве, печалилась лишь о потерянной семье. Джек как мог успокаивал ее, предполагая, что принцессы могли спастись. Что принц опытный воин и не позволил бы причинить королю вреда. Но Виржиния знала, что муж никогда бы не покинул столицу, а раз она была взята, значит, он в плену или мертв.
Глава четвертая
"Мария".
22е. Второй весенний месяц.
Солнце давно село за горизонт и на небе мерцали звездные россыпи, отражающиеся в темном море. На пиратской шхуне зажгли факелы, продолжая веселиться. Матросы, уже порядком набравшись, распевали пиратские песни, прогуливаясь по палубе обнявшись. Гордон, стиснув зубы, наблюдал за ними исподлобья. Привязанные за локти руки затекли и начали невыносимо болеть, соленая вода разъедала кожу, но не эти неудобства мучили его. Князь боялся думать, что делал Ричард с его сестрой, закрывшись в каюте. Они не появлялись уже, казалось, целую вечность, и парень заметно нервничал. Он пытался освободиться, но веревки были крепкими и завязаны надежно.
— Лучше не дергайся, не то ослушаюсь капитана и укорочу тебя на голову, - сказал здоровенный пират с изуродованным шрамами лицом, и глазом, скрытым черной повязкой. Он был одет приличнее остальных, что говорило о его более высоком ранге.
Князь не стал спорить, зная о плохой дисциплине на пиратских кораблях. Слова капитана для этих людей значили немного, и нарушение приказа редко каралось сурово. А перевороты и мятеж были обычным делом у этой братии. Гордон не шевелился и не смотрел на собеседника, понимая, что мертвый вряд ли сможет помочь сестре.
— Вот и ладно, щенок, - усмехнулся здоровяк, приблизившись и обдав его крепким запахом грязного тела и рома. - Наш капитан человек мягкий, но щедрый, - продолжал пират. - Поиграет и с друзьями поделится.
Мужчина рассмеялся. Гордон одарил его гневным взглядом, понимая намек.
— Ваша подружка уж больно хороша, - пират мечтательно посмотрел на небо, предвкушая развлечение.
— Это моя сестра, - произнес угрожающе тихо князь.
— Молчать! - пират залепил ему увесистую оплеуху. - Забыл, где находишься?!
Гордон оперся на локти и резко ударил его ногой в пах. Пират согнулся пополам, осыпая его ругательствами.
— Одним развлечением меньше, - проговорил князь, приготовившись теперь умереть. Здоровяк продолжал корчиться, пытаясь вынуть из-за пояса длинную саблю.
На палубу вышел Ричард, недоуменно рассматривая странную картину. Следом шел принц, свободный и невозмутимый, как всегда.
— Что тут происходит? - спросил строго капитан. Матросы только теперь обратили внимание на первого помощника, корчившегося рядом с пленником.
— Развяжите мальчишку, - приказал Ричард и толкнул здоровяка. - Ты не понял моего приказа?
— Это солдаты, - прорычал тот. - Надо убить их.
Матросы тем временем быстро освободили Гордона, заметив, что капитан зол и не станет церемониться. Князь подошел к принцу, потирая затекшие руки, но не выпуская из поля зрения пиратов.
— Это король Вандершира! - сообщил им Ричард. Виктор наблюдал за ним, зная, что сейчас его жизнь в руках пирата. Гордон осматривался, соображая, в какой из кают искать сестру.
— С ней все хорошо, - сказал тихо Виктор, заметив метания парня.
— Он предлагает нам помилование и золото, если мы станем его подданными! - продолжал Ричард, обращаясь к команде. Матросы слушали, гадая, шутит он или всерьез хочет поступить на службу.