Читаем Проклятие чёрной овцы полностью

– Очень приятно, Джулия, – немного картаво произнесла Герми. Джулия тут же выдохнула с облегчением и пожала горячую ладонь девушки. – Я не против тебе помочь. Что нужно сделать? И на каком участке ты живёшь?

– Двадцать первый участок. Там нужно всего лишь раз в день поливать девять клумб с карликовыми розами и четыре клумбы с декоративными ромашками. В доме растений нет, поэтому с этим проблем не будет. Если хочешь, можешь воспользоваться бассейном, – добавила Джулия, увидев, как округлились глаза у Герми при упоминании о количестве цветов. – Он чистый и тёплый. Если захочешь прийти с собакой, за домом есть бассейн для животных. – Сказала она, протягивая девушке ключи от калитки.

– Спасибо, у меня нет собаки, – криво улыбнулась Герми и тут же засунула ключи в карман комбинезона. – Когда приедешь обратно, постучи три раза по почтовому ящику, как делает почтальон, и я вынесу тебе ключ. Папа не очень любит гостей, зато никогда не против получить почту.

– Хорошо. Благодарна за помощь, Герми, – подмигнула Джулия и повернулась к Эрику. – Идём?

– Конечно! – ответил он и помахал рукой Герми, которая после слов Джулии неодобрительно покосилась на неё. – До встречи.

Джулия свободно вздохнула, когда за девушкой закрылась калитка, и в шутку ткнула Эрика в бок. Тот обиженно вскрикнул, но спустя пару метров отомстил таким же тычком, после чего побежал вперёд. Девушка погналась за ним, и они неслись на всех парах до самой калитки двадцать первого участка, около которой уже издалека виднелся выкаченный Джейком грузовик.

– Наконец-то, – первое, что сказал парень, встречая друзей. – Полпервого уже времени, загребаемся. – С этими словами он запрыгнул на водительское сиденье.

– Не возмущайся, зато сделали всё, что надо, сад Джулии в безопасности, – ответил Эрик, забираясь в середину. – Как тебе Герми? – спросил он у девушки, которая залезла следом, сажая Кэрри на колени. Та пожала плечами и закрыла дверь.

– Неплохая девушка, – уклончиво ответила Джулия. – Надеюсь, я ей тоже понравилась, потому что было бы неплохо завести и друга женского пола в новой школе.

– В академии, – поправил Джейк. – Это тебе не школа, это намного круче.

– Вообще-то, разницы никакой, – встрял Эрик. – Нашу школу просто назвали академией и всё. Система обучения там точно такая же.

– Ты просто всю жизнь учился здесь, вот и не видишь разницы.

– Вообще-то, ты тоже.

– Ладно-ладно, – замахала Джулия руками. – Я посмотрю, как всё пойдёт, но надеюсь, что не разочаруюсь. В конце концов, главное, у меня будут друзья в новом классе.

– И то верно, – сказал Джейк и завёл мотор. – Мы все будем учиться вместе, потому что группа из семнадцатилетних подростков у нас одна, и она небольшая, по сравнению с теми же восемнадцатилетними или только вступивших в совершеннолетие ребят.*

– Мне ещё шестнадцать, – сказала Джулия, и, увидев, как опускаются уголки губ у парней, добавила: – Моё семнадцатилетие наступит перед последней неделей лета, как раз тогда, когда я могу поступить уже к вам.**

– Какого числа ты родилась? – спросил Эрик. Джейк, тем временем, уже выехал на главную дорогу и остановился, чтобы развернуться.

– Двадцать четвёртого. А учёба в этом году с двадцать седьмого, насколько я помню.

– Получается, твой день рождения уже через неделю, вот это да. – Сказал Джейк. Он уже благополучно развернулся и выдохнул: – Ну, удачи нам! – Грузовик медленно тронулся по главной дороге, проваливаясь в каждую яму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное