Читаем Проклятая судьба (СИ) полностью

— У вас есть иное объяснение обретения тела для СУЗИ космического корабля Номадия?

— Это тоже может быть просто иллюзия. Если на планеты есть асуры, то доверять там сложно даже самому себе.

— Вы слишком скептично настроены, адмирал.

— А вы верите этому вздору, очень похожему на первобытные верования.

— Что мы о них точно знаем? — тихо спросил пятый адмирал, что все это время молча наблюдал.

— Очень развитая биотическая цивилизация, оставившая аз-ари далеко позади. Способна перемещаться между планетами с помощью каких-то непонятных биотических технологий. Этакая телепортация. Они перенесли маячок с нашим наблюдателем на соседнюю обитаемую планету. Мы это зафиксировали.

— Кстати, как эта Танни себя чувствует на корабле?

— Терпимо. Она специально сожгла большую часть запаса своих бионических сил на тренировочной площадке. И говорит, что они восстанавливаются. Медленно, но восстанавливаются.

— Насколько медленно?

— Это субъективные наблюдения новичка, но она полагает, что в два-три раза.

— Вы замеряли у планеты?

— На орбите темп восстановления почти не падает. На нижней орбите так и вообще — полноценный. Мы вывели крейсер в точку кратковременного максимального удаления от ближайших планет системы. Темп снизился. Но терпимый.

— А что же их слова о каких-то там мирах Дреморы?

— Они сами толком не знают, что это такое, так как по известным причинам не исследуют. Какие-то сведения сообщили им асуры. По их словам, такие миры появляются следствием тяжелых войн между асурами, которые повреждают что-то в… хм… душе планеты.

— Ну что за чушь?! Мы это все серьезно обсуждаем?

— Мы впервые за долгие годы получили возможность получить пристанище. Новый дом. — жестко произнес пятый адмирал. — И новую жизнь, которая откроет для нашей цивилизации новые возможности. Представьте смесь наших технологии и этих невероятных биотических способностей?

— Не думал, что ты так наивен.

— Эта женщина, которой много тысяч лет, по ее словам, — заметил первый адмирал, — достаточно легко отремонтировала разбитый резонаторный кристалл маячка. Его уже подняли на крейсер и изучили.

— Именно. Он восстановлен идеален. Как новый.

— Это же обман.

— Остальной маячок носит следы ремонта. Кто-то сращивал контакты. Да, они соединены также идеально, без дефектов и микротрещин. Однако, вместо технологических изгибов, характерных для изделия, они восстановлены словно узор. Кстати, качество всех проводников также приведены в идеальное состояние. Такого нет даже у новых изделий.

Тишина.

— Это тоже по-вашему обман?

— Я не знаю, что и думать. Сами понимаете — асуры. Их возможности очень велики.

— Мы попросили ту женщину провести несколько опытов. Она с помощью своих биотических способностей сумела восстановить два разбитых кристалла и, очистив небольшой кусочек золота до химически чистого состояния, превратила его в идеальный шар, полый внутри со стенками заказанной толщины. Причем справилась с этой задачей играючи.

— Вы хоть понимаете, какие это открывает возможности для нашего технологического развития? — вновь спросил пятый адмирал. — Особенно в сочетании с биологическим бессмертием. Их тела не стареют.

— А в случае гибели тела их всегда можно воскресить. Ну, почти всегда.

— Почти?

— Во время войн, что они вели между собой, они обходили возможность воскрешения тем, что скармливали души своих врагов асурам.

— Я предлагаю высадить эту… хм… Танни вар Зора обратно на планету. И отозвать крейсер.

— И потерять свой шанс?

— Танни сказала, почему они обратились к нам?

— По ее словам к нам обратились, потому что мы самые здравомыслящие. Остальные, по их мнению, очень вероятно бы применили силу не разбираясь.

— Я — против. Резко против всякого с ними сотрудничества. — воскликнул скептически настроенный адмирал.

— А я за.

— Я тоже за.

— И я.

— Я тем более.

— Проклятье! Вы разве не понимаете, что нас заманивают в ловушку?

— Это шанс. И мы должны воспользоваться им.

— Это шанс стать кормом для асур.

— Я не готов уступить просто так. Требую созвать Конклав и рассказав им все, предложить голосование. Если Конклав согласиться — я уступлю и присоединюсь к мнению коллегии адмиралов.

— Тогда так и поступим…

<p>Глава 10</p>

Темный лес был действительно темным. Это не было метафорой.

Деревья чем-то напоминавшие секвойи взмывали на добрую сотню метров вверх. А их густые кроны почти полностью перекрывали солнечные лучи. Из-за чего в лесу днем стоял приятный полумрак, а ночью непроглядная мгла.

Казалось бы, что такие обстоятельства совершенно задавят все нижние ярусы леса. Однако это оказалось не так — там хватало и деревьев, и кустов, и травы самого разного толка. Не тропическое буйство, конечно, но впечатляюще. Как пояснил проводник — из-за местных магических аномалий. Это был единственный лес, заросший руоко — этими секвояподобными деревьями, у которого имелось что-то кроме этих самых руоко и мха с лишайниками. Обычно они задавливали все. Только не тут.

С фауной этого леса тоже наблюдался полный порядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги