«Прочитала Вашу повесть на французском языке. Считайте меня своим другом», — пишет француженка Даниэль Кларк из города Тулузы.
«…Примите глубокое уважение с другой половины земного шара!» — восклицает уругвайский читатель Е. Лабруна из города Монтевидео.
Немецкая семья Шмидт из Германской Демократической Республики пишет: «…Вы — удивительные люди. Вы представители того общества, которое называется коммунистическим».
Письма, письма, письма! Их можно цитировать бесконечно, и в них не только признание достоинств произведений Титова, но и уважение к нам, советским людям, гражданам первой в мире страны социализма.
Вторая часть книги — это как бы исповедь Владислава Титова о своей нелегкой писательской судьбе, его размышления над письмами читателей. Его ответы людям, попавшим в беду, людям, ищущим совета, проникнуты глубоким пониманием и деятельным оптимизмом.
Ну а автор? Как он живет, что делает сейчас, когда книги его стали широко известными? Не изменился ли он? Не зазнался ли, что, увы, нередко случается с авторами, с первых же удачных шагов в литературе получившими столь широкий успех?
Обдумывая жизнь и дело Владислава Титова, мне необыкновенно приятно сообщить, что ничего подобного с ним не случилось. Живет в Ворошиловграде семья: Владислав, его жена — друг и помощница Рита, о которой молодой солдат Вл. Родионов из города Костромы мечтательно писал: «Найдем ли мы себе таких девушек, как Ваша жена Рита?» Мне приятно сообщить читателям, что растет в этой дружной семье девочка Танечка, которая уже успешно закончила музыкальное училище.
Владислав много, неустанно трудится в своей новой профессии. Друзья-комсомольцы приспособили для нужд необыкновенного своего писателя специальную пишущую машинку, на которой он работает держа в зубах палочки. Они же, изобретатели и комсомольские друзья, приспособили для него телефон. Владислав может поднимать трубку и той же палочкой с резиновым наконечником набирать нужный номер…
Кость от кости, плоть от плоти советского рабочего класса, Владислав Титов живет активной, интенсивной жизнью своей страны, и все это вместе дало ему право заявить: «Друзей у нашей семьи много, и ничто не может заменить это наше большое богатство. Мы с Ритой очень богатые люди».
И это не пустые слова. Живое свидетельство их духовного богатства эта книга, которая сейчас перед вами.