Читаем Произвол судьбы полностью

Рил затравленно огляделся по сторонам и робко предложил:

— Может, вместе пойдем?

— Вот еще! Чего я там не видел? Я еще погуляю! Иди сам, если тебе так хочется!

— Я не знаю дороги, я заблужусь! Хотя бы проводи меня! — Рил шмыгнул носом и заморгал подозрительно покрасневшими глазами.

Надо было проводить, но мне так хотелось идти дальше и дальше, поохотиться на Ведьмином болоте, а еще лучше на Русалочьем озере, и я решил уговорить Рила пойти со мной.

— А хочешь, ты будешь королем? — предложил я.

— Без короны? — насупился Рил.

— Держи! — Я снял обруч наследного принца и надел на голову Рилу. — Ну вот, теперь ты настоящий король!

— А меч можно подержать? — Глаза Рила тут же высохли и с благодарностью и восторгом смотрели на меня.

«Когда вырасту, отрекусь от престола! — подумал я. — Пусть королем будет Рил. Вон он какой счастливый!» Я протянул Рилу перевязь с мечом, чувствуя себя благодетелем.

— Можешь нести до самого Ведьмина болота!

Мы шли по лесу и весело болтали. Говорили о великих королях и великих битвах и о том, что ждет нас в будущем.

— Когда-нибудь я уйду из замка насовсем. Стану наемником или разбойником, — мечтал я.

— А как же королевство?

— А что королевство? Королем будешь ты. Я отдам тебе обруч, и все будут думать, что ты — наследник престола, нас же никто не может отличить!

— Не получится, — вздохнул Рил.

— Почему?

— У меня нет знака.

Да, знака Проклятия у Рила не было. Он мог появиться только после моей смерти. Проклятие поражало только будущих королей.

— Ладно, не расстраивайся, — утешил я Рила. — Может, меня еще убьют…

— Что ты несешь! — набросился на меня братишка. — Если тебя убьют, я… я… — Он чуть не плакал.

— Точно станешь королем! — расхохотался я. — Ладно, я пошутил. Можешь попасть в то сухое дерево? — Я вытащил из-за голенищ два метательных ножа и протянул один брату.

Рил старательно прицелился и запустил нож в заросли малины.

Мимо по тропинке прошла компания подвыпивших орков. Завидев нас, они остановились и принялись что-то громко обсуждать на своем языке.

— Пошли прочь, грязные уроды! — прикрикнул я на орков не хуже наемника из Королевской гвардии.

Орки заржали и скрылись за деревьями, а я сунулся было в колючий кустарник за ножом, но потом махнул рукой, не хотелось ползать на коленях, когда поблизости орки, — вдруг увидят.

— Может, поищем? — принялся уговаривать меня Рил. — Хороший нож все-таки, жалко, если потеряется.

— Да у меня этих ножей больше, чем у тебя игрушек — небрежно отмахнулся я. А ведь Ленсенд учил меня: «Никогда не оставляй без присмотра оружие. Оно может попасть в плохие руки!»

До Ведьмина болота мы так и не дошли.

— Я устал, — заявил братишка. — И есть хочется. Пойдем обратно.

— Эх ты, нытик! — презрительно проговорил я. — А еще хочет быть королем. Ты когда-нибудь слышал, чтобы короли уставали? Хотя вообще-то есть мне тоже хочется. Слушай, а давай я сбегаю на болото, подстрелю утку, и мы с тобой ее зажарим!

— Ты что, умеешь готовить? — вытаращил глаза Рил.

— Я все умею! — похвастался я. — Я вообще могу один в лесу жить!

Я разжег костер, оставил Рила подбрасывать в огонь ветки, а сам, захватив лук, отправился за добычей. Я был почти у самого Ведьмина болота, когда услышал издали отчаянный крик Рила: «Ри-и-ик! Ты где-э-э?» Крик был полон ужаса, и я понял, что случилось что-то страшное.

Я мчался со всех ног туда, где у костра остался мой братишка. Я бежал и все время слышал этот крик, заставлявший сердце сжиматься в ужасе. «Ри-и-ик! Помоги-и! По-мо… » Крик оборвался, когда я уже увидел за деревьями силуэты троих орков. В когтистых лапах одного из них был обруч наследного принца, другой разглядывал мой меч. Я с разбегу врезался головой орку в брюхо, выхватил из его лап меч, полоснул снизу острием по горлу и бросился на второго, державшего обруч. «Щенок взбесился! Убей его, Кенрат!» — взвизгнул орк почему-то по-человечески. Кенрат ответил что-то на своем языке, и орки бросились наутек. Я метнул им вдогонку нож, и он вонзился между лопаток одному из удирающих орков. Тот, взвыв, рухнул в мох, а оставшийся в живых, тот, которого звали Кенрат, подхватил выпавший обруч, отскочил за ствол толстой сосны и скрылся из виду. Ножей у меня больше не было, тогда я носил их с собой только два, по одному в каждом сапоге, и это спасло его вонючую шкуру.

Я подбежал к Рилу. Из груди брата торчала рукоятка ножа, и нож этот был мой, тот самый, который Рил случайно запустил в малинник, а я поленился поискать. Братишка тяжело дышал, и на губах у него то и дело вздувались розовые пузыри.

— Потерпи, Рилсед, только не умирай!

— А, это ты, Рик, — прошептал Рилсед. — Уходи отсюда, тут злые орки, они убьют тебя тоже. Зря ты не послушал меня и не подобрал нож, теперь скажут, что это ты меня убил.

— Ты не умрешь, Рил! Замок недалеко, я побегу очень быстро и приведу кого-нибудь на помощь.

— Не бросай меня, Рик, я уже умираю. Прощай!

Рилсед вздохнул в последний раз, из уголка его рта вытекла тоненькая струйка крови. Больше он не дышал.

— Рил! Рил! Не умирай! Рил!

Перейти на страницу:

Похожие книги