Лэнгдон с удовлетворением заметил, что компьютерный динозавр включен и ждет команды. На мониторе – мерцающем, черно-белом – уже светилась надпись растровым «точечным» шрифтом:
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, ЭДМОНД.
ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ:
После слова «пароль» призывно мигал черный вертикальный прямоугольничек курсора.
– И что – вводить? – спросил Лэнгдон. Как-то все слишком просто. – Прямо
– Да, – ответил Уинстон. – Вы введете пароль, и этот персональный компьютер разблокирует сегмент на главном компьютере, где хранится презентация открытия. Я получу к ней доступ и смогу запустить в эфир и по всему Интернету в точно назначенное время.
Казалось бы, ничего сложного, но Лэнгдон все же с недоверием смотрел на старенький компьютер и телефонный модем.
– Все-таки я не понимаю, Уинстон. Эдмонд так тщательно готовил сегодняшнее событие. Неужели он мог доверить это все доисторическому модему на телефонной линии?
– Могу сказать только одно: Эдмонд есть Эдмонд, – ответил Уинстон. – Он любил драматические эффекты, символические жесты. Думаю, он видел особый шик в том, что его главный труд будет запущен с первого в его жизни компьютера.
– К тому же, – добавил Уинстон, – это дополнительная защита в случае непредвиденных обстоятельств. И плюс обычная логика: решать простые задачи простыми средствами. Роль «кнопки пуска» вполне по силам древнему компьютеру. А что касается безопасности… учитывая черепашью скорость доисторического процессора, чтобы его взломать, хакеру потребуется целая вечность.
– Роберт, – волновалась стоящая за спиной Амбра. Она положила ему руки на плечи и слегка надавила, напоминая, что время не терпит.
– Да-да, извините, начинаю. – Лэнгдон подвинул поближе старинную клавиатуру, и витой, как у телефонных трубок, шнур немного распрямился и натянулся. Примеряясь к пластиковым клавишам, он, казалось, видел перед собой рукописную строку, которую они с Амброй нашли в крипте собора Саграда Фамилия.
Заключительный аккорд поэмы Уильяма Блейка «Четыре Зоа» – прекрасный выбор для начала презентации открытия Эдмонда, которое изменит мир.
Лэнгдон набрал побольше воздуха в легкие и аккуратно напечатал поэтическую строку без пробелов, заменив амперсанд «&» на «еt».
И стал ждать, неотрывно глядя на черно-белый экран.
ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ:
………………………………………
Лэнгдон внимательно посчитал точки – сорок семь.
Вдруг компьютер противно загудел, и на мониторе появился текст:
ПАРОЛЬ НЕВЕРНЫЙ.
ПОПРОБУЙТЕ ЕЩЕ РАЗ.
Сердце Лэнгдона учащенно забилось.
– Амбра, я все набрал точно. Я абсолютно уверен. – Он повернулся в кресле и с отчаянием посмотрел на нее, ожидая увидеть и на ее лице страх и беспокойство.
Но Амбра Видаль беззаботно улыбалась. Потом покачала головой и рассмеялась.
–
В этот самый момент глубоко во чреве горы принц Хулиан стоял как вкопанный, пытаясь осмыслить невероятную картину: его отец, король Испании, сидит в кресле-каталке в самом дальнем приделе подземной базилики.
Сидит, не двигаясь.
Охваченный страхом, Хулиан бросился к королю.
– Отец?
Слабеющий монарх медленно открыл глаза, пробуждаясь от сна. Потом улыбнулся с облегчением.
– Спасибо, что пришел, сын, – прошептал он срывающимся голосом.
Хулиан опустился на колени рядом с креслом, благодаря Бога, что отец жив, но переживая, что всего за несколько дней он так сильно сдал.
– Отец, как вы себя чувствуете?
Король пожал плечами.
– Не хуже, чем предполагалось, – неожиданно пошутил он. – А вот как
Хулиан понятия не имел, что ответить.
– Что вы здесь делаете, отец?
– Устал от больницы, захотел немного проветриться.
– Понятно, но… почему именно
Из-за алтаря, с трудом переводя дыхание, появился Вальдеспино.
– Ваше величество! – воскликнул он. – Ну как же так?
Король улыбнулся старому другу.
– Рад вас видеть, Антонио.
Дружеское приветствие, казалось, поразило и епископа.
– Спасибо… вам, – пробормотал он. – Как вы себя чувствуете?
– Просто замечательно. – Король широко улыбнулся. – Со мной два человека, которым я верю больше всех на свете.
Вальдеспино бросил смущенный взгляд на Хулиана и повернулся к королю.
– Ваше величество, я привез вашего сына, как вы и просили. Может быть, оставить вас вдвоем?
– Нет, Антонио. Я хочу сделать признание. И мне нужно, чтобы мой духовник был рядом.
Вальдеспино покачал головой: