Он услышал, как вдалеке загромыхала органная труба.
Начинается церемониальный гимн!
Аколит скользнул в прихожую личного кабинета епископа и под закрытой дверью сквозь щель с испугом увидел лучик света. Он что, здесь?!
Аколит тихо постучал.
— ^Excelencia Reverendisima?*
* Ваше высокопреосвященство? (исп.)
Ответа не последовало.
Постучав уже громче, он выкрикнул:
— j^Su Excelencia?!*
* Ваше превосходительство!? (исп.)
По-прежнему без ответа.
Опасаясь за здоровье старика, аколит повернул ручку и открыл дверь.
— jCielos!* — охнул аколит, заглянул в личные покои.
* О, боже! (исп.)
Епископ Вальдеспино сидел за своим столом из красного дерева, уставившись в светящийся экран ноутбука. Святая митра все еще была у него на голове, внизу подстелена риза, а подбородок попросту упирался в стену. Аколит откашлялся.
— La santa misa esta…*
* Святая месса началась(исп.)
— Preparada*, — оборвал его епископ, неподвижно уставившись в экран. — Padre Derida me sustituye.*
* Все готово. Отец Дерида заменит меня(исп.)
Аколит уставился в недоумении. Отец Дерида заменит? Молодому священнику не подобает наблюдать за субботней вечерней мессой.
— jVete ya!* — выпалил Вальдеспино, не поднимая глаз. — Y cierra la puerta*.
* Уходи! И закрой дверь.(исп.)
В страхе парень послушался и немедленно скрылся, закрыв за собой дверь.
Возвращаясь к звукам органа, аколит с удивлением размышлял, что на компьютере может настолько сильно отвлекать епископа от его обязанностей перед Богом.
В это самое время адмирал Авила протискивался сквозь нарастающую толпу в атриуме Музея Гуггенхайма, с удивлением лицезрея гостей, беседующих через поблескивающие наушники. Звуковая экскурсия по музею была явно в виде двустороннего общения.
Он рад был, что отказался от этого устройства.
Сегодня никаких отвлекающих факторов.
Он проверил часы и посмотрел на лифты. Они уже были заполнены гостями и направлялись наверх, на главное событие, поэтому Авила выбрал лестницу. Поднимаясь, он почувствовал те же волны скептицизма, что испытал прошлой ночью. Неужели я действительно стал человеком, способным убивать? Безбожные души, уничтожившие жену и ребенка, изменили его. «Мои действия одобрены высшей властью, — напомнил он себе. — В том, что я делаю, есть справедливость».
Когда Авила поднялся до первой остановки, его взгляд привлекла женщина на ближайшем подвесном переходе. Новая испанская знаменитость, подумал он, разглядывая известную красавицу.
Она была в облегающем белом платье с черной диагональной полосой, элегантно пересекавшей тело. Ее стройная фигура, пышные темные волосы и изящная осанка были восхитительны, и Авила заметил, что не один он на нее смотрит.
В дополнение к одобрительным взглядам других гостей женщина в белом обратила на себя внимание двух холеных офицеров безопасности, которые внимательно следили за ней. Мужчины двигались с осторожной уверенностью пантеры и были одеты в синие пиджаки с вышитыми гербами и большими буквами GR*.
* Guardia Real^OT.) — Королевская гвардия, независимое подразделение Вооруженных сил Испании, отвечающее за защиту короля Испании и членов его семьи.
Авила не удивился их присутствию, и все же от их вида его пульс ускорился. Как бывший член испанских вооруженных сил он прекрасно знал, что означает GR. Эти два охранника были вооружены и хорошо обучены, как и любые телохранители на земле.
Раз они здесь, надо мне соблюдать все предосторожности, сказал себе Авила.
— Эй! — рявкнул мужской голос прямо позади него.
Авила развернулся.
Застенчивый мужчина в смокинге и черной ковбойской шляпе широко улыбнулся ему.
— Великолепный костюм! — отметил мужчина, указывая на военную форму Авилы. — Где достать такой?
Авила пристально посмотрел, непроизвольно сжав кулаки. «Только прослужив всю жизнь и жертвуя собой,» — подумал он.
— No hablo ingles,* — подернув плечами ответил Авила и продолжил подниматься вверх по лестнице.
* Я не говорю по-английски(исп.)
На втором этаже Авила обнаружил длинный коридор и по указателям проследовал в туалет в дальнем конце. Он собирался войти, но свет в музее погас и снова включился — первый легкий толчок, побуждающий гостей начать движение наверх для презентации.
Авила вошел в пустой туалет, выбрал последнюю кабинку и заперся внутри. Наедине теперь он почувствовал, как знакомые демоны пытаются проникнуть внутрь него, угрожая затянуть его в пропасть.
Пять лет, а воспоминания по-прежнему преследуют меня.
Авила с негодованием отмахнулся от ужасов своего сознания и достал из кармана четки. Нежно повесил их на дверной крючок для плаща. Пока бусины и распятие мирно покоились перед ним, он любовался своей ручной работой. Благочестивый верующий мог бы ужаснуться тому, что кто-то посмел осквернить четки созданием подобного предмета. Пусть так, но регент заверил Авилу, что в неспокойные времена позволительны некоторые послабления в правилах отпущения грехов.
Коли причина столь свята, Бог наверняка простит, обещал Регент.
Авиле обещано было не только спасение души, но и избавление тела от сил зла. Он взглянул на татуировку на своей ладони.