Читаем Пройденный путь полностью

Я не смотрел на Гволхмэя и не слышал никаких звуков у себя за спиной, но по ухмылке человека, я понял, что Рег выполнил мою просьбу без лишних возражений. Что-то мне в этом синеглазом товарище не нравилось. Даже не то, что он возник из ниоткуда, и даже не этот неестественный цвет глаз — ну не бывает вот такого яркого цвета радужки, в нем было что-то такое, что невозможно описать словами, неправильное что ли.

Лео выглядел обескуражено, а его взгляд настолько отражал полнейшее непонимание происходящего, что мне искренне стало его жалко, но ненадолго. Желание придушить этого своего слишком далекого кровного родственничка быстро возобладало над всеми остальными чувствами, которые я когда-либо испытывал к Лео. Наступившую тишину с нашей стороны никто не собирался нарушать.

— Кхм, — прокашлялся человек, — имею честь представиться. Меня зовут Аль-Рашид ибн Сулейман, если не углубляться в детали, — он картинно поклонился почему-то в нашу с Регганом сторону и повернулся к Лео, который до сих пор старательно изображал из себя статую, переводя взгляд с нас на Аль-Рашида. — Значит, молодой человек, это вы решили заключить самый важный контракт в своей жизни на взаимовыгодных, я надеюсь, для нас обоих условиях.

— Эм… — Лео сконцентрировал взгляд на мне. Интересно, что привело его к мнению, что я хоть что-то понимаю в сложившейся ситуации?

— Ничего страшного я дам вам время на обдумывания ваших условий, так сказать. Не подготовленный к таким неожиданным подаркам судьбы разум, так легко затуманить нелепыми желаниями, — Аль-Рашид покачал головой.

— Дей, — шепотом спросил, не отводящий от меня напряженного взгляда, Лео. — Что происходит?

— Понятия не имею, — честно произнес я, не сводя взгляда с Аль-Рашида. Я, наконец, понял, что мне в нем не нравилось. Он не был человеком, и я это чувствовал определенно точно. Лезть в чужую голову, особенно учитывая, что я до сих пор не понял, с кем имею дело, не хотелось, так как я не представлял на что способно стоящее перед нами существо. Отгадка вертелась где-то рядом, но я никак не мог ухватиться за эту ниточку.

— Что означает это символ? — поинтересовался Регган холодным голосом, судя по всему у меня, потому что никто больше не горел желанием отвечать на этот вопрос.

— Ну, я, конечно, не уверен на все сто процентов, но очень похоже на печать Соломона. Это такой царь был в древности, то ли еврей, то ли аравиец, он ещё говорил, что в этой жизни нет ничего, что бы в итоге не закончилось. Я вспомнил, что что-то вроде читал в детстве, — неуверенно ответил я, снова посмотрев на видимый, благодаря стараниям Лео, более отчетливо символ.

— И что это значит?

— То, что этой посудине очень много лет, — наконец, я сдался в своих попытках понять происходящее, и просто пожал плечами.

Наш гость задумчиво улыбнулся и меня озарило. Или мне помогли это сделать, чего нельзя было полностью исключить.

— Несколько сотен? — деловито уточнил быстро пришедший в себя Дефоссе, вероятно в мыслях продавая древний чайник на аукционе.

— Я бы сказал несколько тысячелетий.

— И это значит? — Регган был более практичным человеком и не верил в такие подарки судьбы особенно, если их добыча сопровождается подобными спецэффектами и появлением посторонних людей в отдельно взятом закрытом помещении.

— Это значит, что наш взявшийся из ниоткуда Аль-Рашид ибн Сулейман — джинн.

Наступила неловкая тишина.

Бздынь. Провозгласил упавший на пол сосуд, чем привлек к себе пристальное внимание.

— Джинн? — переспросил Лео и округлил глаза.

— Ну, об этом можно точно узнать у нашего дорого собеседника, — миролюбиво проговорил Регган, делая шаг вперед.

— А что они существуют? — с сомнением протянул Дефоссе, и прищурил глаза.

— Как драконы и единороги, — подтвердил я, лихорадочно вспоминая, что вообще знаю об этих сущностях. Знал я мало, только то, что когда-то они существовали или не существовали, а были придуманными и освещались в древней мусульманской религии. Или иудаистской? Не помню точно, хоть убей. Существовали ли они на самом деле ни в настоящее время, ни во времена расцвета Империи никто не знал. Даже, если и существовали, то с Темными старались не связываться, видимо, на это были свои причины.

— А где дым вместо ног, языки пламени, окутавшие тело, и чурбан на голове? — Леонардо перечислял всё то, что говорилось о джиннах в сказках, чем вселял в меня определенные сомнения, ведь то, что я читал о джиннах, очень сильно отличалось от сказок, а во всех источниках, что попадались мне в руки, говорилось только одно — встреча с джинном никому никогда не приносила ничего хорошего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пройденный путь

Похожие книги