Читаем Прогулка по легендам (СИ) полностью

       - Я - Эдингард, - поклонился рыцарь, через пару минут напряжённого молчания и совместно визуального изучения "противника", - с этой девушкой...

       - Принцессой! - стервозно взвизгнула Алёнушка, невежливо перебив мужика.

       - ... вы уже знакомы, - невозмутимо продолжил разводить китайские церемонии Эдингард, никак не реагируя на внешний раздражитель (читай: дочурку градоначальника). - Позвольте узнать, юная барышня, как вы здесь оказались?

       Смутившись от такого витиеватого обращения, мысленно дала себе пощёчину и, собрав в кулак жалкие остатки воли, постаралась дать относительно полный ответ:

       - Меня сюда отправили по распределению.

       - А это ещё что такое? - проявил любопытство Айтраск, немного приближая голову ко мне и шумно втягивая носом воздух.

       Неожиданно вспомнилось мимолётное высказывание учителя Хигбери - преподавателя дисциплины "Магические расы", мол, драконы отлично умеют чувствовать ложь, поэтому в их присутствии лучше разговаривать, положив руку на какую-нибудь святыню, и поминутно клянясь всем, чем только можно. Решив, что дельные советы умудрённых жизненным опытом стариков никогда не будут лишними, сделала кристально-честные глаза и попыталась объяснить суть проблемы.

       - Я - адептка Академии Скорой Магической Помощи по курсу "Улаживание межличностных конфликтов". В нашу Академию присылаются заявки со всех миров, в которых просят разобраться Стражей с той или иной проблемой; примерно такая же заявка пришла где-то с неделю назад из Дремучего леса. В ней говорилось о какой-то огромной туче, которая низко пролетела над лесом и упала за несметным яром, разгромив при этом северную рощу и надругавшись над распутным камнем...

       - Над чем? - поперхнулась Алёнка, которая до сего момента изображала немую горную скульптуру в красках.

       - Ну, знаешь такое, "Направо пойдёшь - смерть свою найдёшь, налево свернешь - меч потеряешь, прямо поедешь - жену обретёшь"? Примерно тоже было написано на том обугленном валуне, - укоризненно посмотрела на Айтраска, но продолжила рассказ дальше. - Прислали, значит, меня в эту глухомань и велели во всём разобраться, чем я сейчас и занимаюсь.

       - А где твои спутники? - удивился Эдингард, пристально всматриваясь в небо, словно ища там ответы на жизненно-важные вопросы.

       - Где-где... небось уже чай у Яги попивают с пирогом, и про меня, бедную-несчастную, даже не думают, - шмыгнула носом, но быстро взяла себя в руки (по Уставу - статья 795 пункт 15/83: "Стражам запрещается выказывать свои истинные эмоции, пока они находятся при исполнении").

       - Разбирайся и иди отсюда, - насупилась Алёнушка, - а то мне ещё этих двоих надо как-то в город провести... Батюшка уже, наверное, волнуется.

       Что, в какой город? Мне этих "молодчиков" надо по месту их постоянного жительства отправить, а не успокаивать близлежащие городское население, да и Алёнку с рук на руки батяне неплохо бы передать, пока он дров не наломал. Так, Стефания, соберись, ну, раз, два!..

       - Всего пара вопросов и я удаляюсь, - мило оскалилась, стараясь казаться дружелюбной, и повернулась к Айтраску. - Это ты местных жителей напугал?

       - Я.

       - По какому поводу? - эх, видел бы меня сейчас мэтр Олден, от гордости непременно бы лопнул!

       - Это случайно вышло, - виновато потупился огромный дракон. - Мы с Эдингардом участвовали в сражении, и по ходу военных действий я как раз выдыхал пламя, дабы уничтожить полчища врага, и именно в тот момент нас окутало какое-то золотисто-голубое сияние... после чего мы и оказались здесь.

       - Скорее всего, это Страж вашего мира "изолировал" подопечных с поля боя, чтобы вы не пострадали, - блеснула эрудицией, собирая воедино соответствующие обрывки знаний.

       - А рот вовремя закрыть сложно, что ли, было? - грозно пропищал Епифан Валерьянович, заваливаясь в пещеру.

       - О, а где Горыныч? - только и смогла вымолвить я, поражённая до глубины души.

       - На улице караулит, чтобы никто не сбежал, а я к тебе на выручку отправился, - гордо возвестил леший, становясь в выжидательную позицию (ноги на ширине плеч, руки в бока и суровый взгляд незаслуженно обиженного). - Ты давай дальше излагай, не томи, - грозно посоветовал он дракону, просверлив его колючим взглядом из-под насупленных кустистых бровей.

       - А чего излагать-то? Оказавшись здесь, мы немного посовещались и решили, что лучше на какое-то время укрыться, тем более что местность-то незнакомая... Спрятавшись в этой пещере, стали выжидать, когда нас придут убивать, но вместо хорошо скомплектованного воинского отряда пришла она, - неприязненный кивок в сторону надувшейся девушки. - И недолго думая, осталась коротать время с нами.

       - Она почему-то решила, что Айтраск просто обязан её украсть, а так как он категорически отказывался это делать, то девушка просто-напросто поселилась здесь и стала называть себя принцессой, - наябедничал Эдингард, отходя от злобно шипящей девахи.

       - Ладно, с "тучкой" мы разобрались, - взяла слово я, радуясь, что так споро разгадала эту загадку (как-никак, а это моё первое настоящее дело!..). - Теперь остаётся определиться с непонятными криками...

Перейти на страницу:

Похожие книги