– Я всегда мечтала о профессии, воспитывающей изысканность, такой как ведущая на телевидении. И в будущем я хочу стать телезвездой. Сейчас я студентка и трачу все силы на учебу, но если бы я не была студенткой, то не смогла бы принять участие в этом конкурсе. Я хочу получить такую работу еще и для того, чтобы раскрыть все свои способности.
Когда Миюки закончила читать. Сиро громко рассмеялся. В ответ Миюки тоже засмеялась. Это звучало забавно. Она почувствовала, что от такого откровенного письма девушки прежнее тягостное ощущение сразу же куда-то испарилось.
– Что все это значит? – удивленно спросила Миюки.
Сиро, не ответив на ее вопрос, снова попросил:
– А теперь саморекламу…
Миюки начала читать:
– Учась в старшей школе, я некоторое время провела в американской семье. Хотя у меня был хороший английский, как мне казалось, американцы всеми силами активно пытались научить меня говорить так же, как они. Уже будучи студенткой, я снова немного стажировалась в Америке. Я думаю, это был очень полезный опыт уединенной жизни вдали от дома.
Закончив читать, Миюки спросила:
– Что все это значит?
Сиро снова громко рассмеялся. К Миюки вернулось хорошее расположение духа. Так она не смеялась уже несколько месяцев.
– Потом сам внимательно почитаю.
Сиро взял у Миюки письмо и бросил его в бардачок.
– Кстати, Миюки, я хочу, чтобы ты подробно рассказала мне обо всем, что видела там…
– Но вы ведь и сами слышали весь наш разговор.
– Что собой представлял тот парень, что открыл тебе дверь?
– Маленький, худощавый…
– Как он был одет?
– Черные штаны, сверху спортивная куртка…
– Что-нибудь еще?
– В руке он держал бумажный пакет.
– А что было в нем?
– Стопка тетрадей.
– Тетрадей?
– Да, тетрадей. При этом много. Наверное, не меньше двадцати. Может, и больше.
– А что было на ногах у этого парня?
– Он выронил пакет, и тетради рассыпались… Прямо возле них были сандалии… Да, на ногах были сандалии.
– Попытаюсь подытожить. Молодой парень в штанах и спортивной куртке с пакетом тетрадей в руке обул сандалии и собирался выйти из квартиры. Итак, он открывает дверь и как раз в этот момент налетает на тебя.
– Я так испугалась!
– Интересно, куда он направлялся?
– Да уж. Но определенно, куда-то недалеко.
– Согласен. Пожалуй, куда-то поблизости. Если бы не сандалии и пакет с тетрадями, то можно было бы подумать, что он собрался на пробежку. Однако зачем он взял с собой столько тетрадей?
– Возможно, он просто собрал старые использованные тетради и собирался их выбросить…
– Не исключено. Но ты ведь видела только тетради, да? А обычно их выбрасывают вместе со старыми журналами и газетами… Как раз как ты сделала это недавно.
– Ну и что вы думаете?
– Даже не знаю. Но почему-то мне на ум приходит что-то вроде лекции.
– Лекция?
– Как думаешь?
– Не знаю, я на них никогда не бывала.
Услыхав о лекции, Миюки представила себе подобие университетского семинара, но ей, никогда не учившейся в университете, это мало о чем говорило.
Пробки понемногу рассасывались, и движение машин ускорилось. Дом Миюки был уже совсем близко.
– Теперь поговорим о другом. Ты произнесла имя Мацуока, но он ничего не ответил. Почему?
– И почему я только решила, что он ответит на мой вопрос?
– Ты была взволнована. Имя Мацуока вырвалось у тебя совершенно неосознанно.
– Да, так и было.
– Ты видела выражение его лица? Как тебе показалось, этот парень знает Мацуока?
– Конечно. Определенно знает. Он сразу же опешил.
– Опешил?
– Да, что-то вроде легкой паники.
– А как выглядел второй мужчина?
– Не очень высокого роста. Плотного телосложения. Похож на профессионального борца. И взгляд хитрый такой…
– Этот тип вышел, чтобы прийти ему на помощь. Кроме них был еще кто-то?
– Да. Из прихожей мне было не видно, что происходило внутри. Но совершенно точно там было несколько человек.
– Вот как…
Сиро на этом прервал разговор и, взглянув на дорожный указатель, повернул руль влево. Прямо перед ними оказался малобюджетный многоквартирный дом, в котором проживала Миюки.
– Если не возражаешь, я хотел бы зайти ненадолго, – нерешительно произнес Сиро.
Было около девяти вечера. В голове Миюки закружились мысли, успеет ли она принять ванну, стоит ли прежде уложить дочку спать… Так и не приняв решения, она вдруг задала встречный вопрос:
– Вы голодны?
– Да, я страшно голоден.
– Может, купим готовых цыплят в универсаме?
– Годится.
Сиро припарковал машину у магазина.
14
Пока Миюки принимала ванну, Сиро сидел в комнате в традиционном японском стиле, попивал пиво и поджидал ее. Поскольку ванная находилась рядом со столовой, он задвинул фусума,[2] чтобы мать с дочерью чувствовали себя спокойно.
Однако в многоквартирном доме невозможно было избежать посторонних звуков.
При шуме льющейся воды на него начали наплывать видения. В голове возник эротический образ Миюки с годовалым ребенком на коленях, с распущенными волосами и колышущимися грудями.