Читаем Прогрессор поневоле полностью

— Иамунеджех! — Ментуиуи быстро увидел, кто всем этим бедламом заправляет, и мы направились в сторону богато одетого человека, который стоял рядом с разгружающимися лодками.

— Мой царь, — нас тоже увидели и весть об этом быстро разнеслась вокруг, к нам тут же стали стекаться все военачальники, которые ранее убыли от нас с караванами в поместье.

— Минмос, Иамунеджех, — я спустился с колесницы и поднимая людей с земли, со всеми запросто обнимался, показывая всем вокруг степень своего доверия к ним. Военачальники гордо распрямляли плечи, поднимали подбородки. Было видно, как им приятно подобное внимание от царя, на что я в общем-то и рассчитывал.

— Мой царь, рад тебя видеть в добром здравии, — Минмос сказал за всех, — а то в столице появились какие-то слухи, что Его величество взяли в плен, чем весьма порадовали многих во дворце царя Хатшепсут.

— Наш царь просто решил пошутить, — ответил за меня Ментуиуи, широко улыбнувшись, — и как видно, шутка эта весьма удалась. Может теперь вы расскажите нам, почему вас вернулось в несколько раз больше, чем убывало? И главное, почему вы так сильно задержались?

Я кивнул при его словах, поскольку мы с Ментуиуи за вечерними посиделками неоднократно удивлялись, почему не возвращаются те, кто ушёл с первыми караванами.

— Мой царь, — поклонился мне Минмос, — этому были объективные причины. Когда я первым прибыл в твоё поместье, то оказалось, что несколько семей прислали своих представителей с просьбой принять их себе на службу. Не зная планов Твоего величества, я решил провести переговоры и узнать численность тех, кто может к нам присоединиться. Так получилось, что одновременно с этим в поместье прибыли и представители нубийских наёмников, которые раньше состояли на службе в армии царя Хатшепсут, а сейчас остались без работы и пришли к нам, чтобы предложить свои услуги. Так что мне пришлось выкручиваться и разномастные толпы людей собирать в подобие единого подразделения. Также пришлось приказать твоим мастерам переделывать колесницы под единый образец, какой мой царь распорядился сделать перед нашим походом и заново выстраивать всё подчинение, поскольку прибывающие люди были из абсолютно разных мест и национальностей. Часто даже не понимая языка друг друга.

— Да, а когда прибыли мы, — дополнил его речь Иамунеджех, — нам пришлось помогать Минмосу в формировании корпуса и его обеспечении.

— Где для этого брали средства? — спокойно поинтересовался я, хотя сердечко у меня защемило и Минмос это тут же радостно подтвердил.

— С твоей сокровищницы мой царь.

Я тяжело вздохнул, сам уже точно не помня, сколько и чего мы захватили за это время, но надеясь, что они меня хотя бы вконец не разорили.

— Как там дела у Рехмира? — вместо этого поинтересовался я.

— О, он прислал сообщение Твоё величество, — Иамунеджех протянул руку и подбежавший писарь отдал ему свиток, военачальник с низким поклоном вручил его мне.

— Если интересно моё мнение, то земли царя просто преображаются от деятельности его управляющего, — добавил он, когда я взял письмо в руку.

Как мне не хотелось его прочитать, но вокруг было слишком много людей, так что пришлось умерить своё любопытство.

— Ты сказал корпус Иамунеджех, — вспомнил я, — напомни, это сколько?

— Около пять тысяч человек, мой царь, — спокойно ответил он и пока я пытался поднять челюсть с пола, он добавил, — четыре с половиной тысячи пеших воинов и двести колесниц.

— А, — у меня перехватило дыхание от подобных цифр и что теперь со всеми ними мне делать, — а-а-а.

— Я согласен мой царь, — он улыбнулся, — цифра весьма впечатляющая, поэтому мы и потратили так много времени на то, чтобы привести всё это в подобие единого формирования.

— Пехотный корпус, кто возглавил? — спросил Ментуиуи, стоящий рядом со мной, он был более спокойным от озвученных новостей.

— Господин Хоремхеб, — ответил с гордостью Иамунеджех и по выражениям людей рядом, я понял, что это весьма известная личность, знакомая им всем.

— Кто это? — спросил я и мне тут же разъяснили.

— Бывший глава войска царя Хатшепсут, который служил в этой должности ещё при отце Его величества, но в последние годы не сошёлся во взглядах по управлению войском с Сененмутом, — продолжил Иамунеджех, — ушёл в отставку три года назад. Спокойно проживал в своём имении всё это время.

— Судя по тому, как изменились ваши лица при его имени, видный воин? — продолжил расспрашивать я.

— Господин Хоремхеб лучший лучник, которого я встречал до знакомства с Его величеством, — уважительно поклонился мне Иамунеджех, — он множество раз громил темеху и техену, угрожающих Нижнему Египту и нашим оазисам.

— Хм-м-м, специалист по Ливии, — я задумчиво погладил подбородок, поскольку знал по озвученным названиям племён, что эти народы проживали в Дельте и на северо-западе, часто устраивая набеги и беспокоя западные рубежи Египта.

— А он не сильно стар, чтобы обучаться новому? — решил я уточнить у них, — прибывший корпус станет вторым легионом со всеми вытекающими последствиями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон (Распопов)

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги