Читаем Проект «Виртуальность» полностью

— Мистер Туджио, наверное, запамятовал, что в конце разговора он пригласил нас обоих, — невинным голоском проворковала Лара, — впрочем, если хотите, можете навести справки лично.

Охранник постоял, подумал, и, махнув рукой, пропустил их внутрь. Когда они шли по аллее, с обеих сторон которой росли аккуратно подстриженные экзотические деревья, по направлению к входу в чудо архитектуры, у Артура не пропадало ощущение, что за ними пристально наблюдают, причем не только человеческие глаза. Однако внешне все оставалось спокойным. Лара также казалась невозмутимой, однако наш герой чувствовал, что она напряжена, как туго свернутая пружина.

Тем не менее, пока они добирались до ворот, не произошло ровным случаем ничего. Тяжелая деревянная дверь, изготовленная из благородной древесины, медленно открылась, пропуская наших героев в вестибюль, убранству которого могли бы позавидовать иные дворцы. И — ни одной живой души внутри, только малоприметные камеры наблюдения, как недремлющее око, следящие за происходящим внутри.

Они пересекли вестибюль и подошли к двум мраморным лестницам, полукругом ведущим вверх, к двери, прикрывающей вход на второй этаж. Внезапно из-за двери вышли двое в одинаковых темных костюмах, с короткими стрижками и каменным выражением лица, и начали спускаться вниз с разных сторон, направляясь к нашим героям.

— Итак, доктор, — заговорил один из них, спустившись наполовину, — вы доставляете слишком много беспокойства. А наш хозяин этого не любит. Поэтому ваш жизненный путь закончится здесь… и вашей прелестной спутницы тоже. Вы очень неосмотрительно привели ее сюда. Мои сожаления.

И он вскинул свой бластер. Его напарник поднял небольшой скорострельный пистолет-автомат.

— Подождите! — крикнула Лара. — Может быть, сумеем договориться?

— Нет. Это приказ.

Резко толкнув Артура в сторону, Лара вскинула руку. Их противник с бластером, издав глухой стон, мешком свалился на ступеньки лестницы и медленно покатился вниз. Из его горла торчал дротик, который Лара незаметно держала наизготовку. Автоматная очередь ударила в то место, где только что стоял Артур, отброшенный толчком Лары на пару метров в сторону.

Перезарядить свое оружие короткостриженый не успел — второй дротик пронзил его правый глаз. Вопль боли и безнадежности заполнил вестибюль, сменившись стонами, постепенно затихающими.

— Дерьмо бандитское! — проворчала Лара, добавив несколько непечатных слов на слэнге улиц Бигэпла. Вытащив бластер из коченеющих мертвых рук, она взяла его себе, протянув пистолет-автомат Артуру.

— Сможешь перезарядить?

— Не уверен, — ответил тот, но, взяв оружие в руки, он сразу вспомнил, что нужно сделать, и произвел перезарядку не хуже заправского мастера- оружейника.

Как только они вступили на одну из лестниц, где-то вдали заверещал сигнал тревоги. Тотчас из двери наверху высыпало еще трое, открыв беспорядочный огонь. Сделав кувырок в сторону, Лара в прыжке срезала одного из нападающих, и его тело, перевалившись через перила, глухо шмякнулось внизу. Артур, спрятавшийся за колонну, щелкал одиночными выстрелами, стараясь экономить патроны. Зато нападавшие, похоже, недостатка в них не испытывали: лазерные разряды и куски свинца лились сверху непрерывным потоком, постепенно усиливающимся: противник начал получать подкрепление. Колонна, за которой находился наш герой, была уже изрядно выщерблена и обожжена, осколки мрамора разлетались во все стороны. Посреди вестибюля внезапно раздался громкий хлопок — кто-то сверху бросил гранату. Ударной волной Артура сбило с ног, но рефлексы его кибернетического тела оказались просто замечательны: сгруппировавшись из положения лежа, он тут же подстрелил одного из врагов, неосмотрительно слишком высунувшегося вперед — скорей всего именно того, кто швырнул гранату. Под шумок Лара метким выстрелом вывела из строя еще одного — лазерный луч угодил тому в правое предплечье, и ему пришлось покинуть поле боя. Ожесточенная перестрелка продолжалась после того минуты две, пока не были ранены еще двое нападавших, а боеприпасы у оставшихся все-таки начали подходить к концу. Расстреляв их, молодчики скрылись за дверью, прихватив с собой раненых.

Наступившая внезапно тишина показалась оглушительной.

— Давно я так не развлекалась, — усмехаясь, заметила Лара. — Наш маскарад сработал, хотя даже я не могла предположить столь горячий прием. Однако среди них я не заметила того, кто пригласил нас в гости. Придется продолжить поиски.

На этот раз они спокойно поднялись вверх по лестнице, забрав трофейное оружие и боеприпасы. Дверь, казавшаяся снизу деревянной, на деле оказалась стальной, просто обшитой деревянными панелями. Артур отметил про себя, что при подобной толщине стальной плиты ее не пробил бы даже прямой выстрел из артиллерийского орудия, не говоря уж о такой «мелочи», как портативный бластер или даже винтовка с разрывными пулями.

К счастью, дверь оказалась незапертой.

Хотя это выглядело в высшей степени странно. Стоило ее закрыть, чтобы нашим героям максимально усложнить проникновение внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги