За ней обнаружился еще один зал — не такой большой, как предыдущий, но тем не менее весьма значительный. Он был практически пуст — если не считать какой-то странной баррикады, сложенной из округлых камней примерно одинакового размера в противоположном его конце. Сделав несколько осторожных шагов вперед и разглядев получше загадочное сооружение, наш герой понял, что составляют его отнюдь не обычные валуны, а каменные черепа. Почувствовав приближение Артура, их пустые глазницы зажглись мертвенно-желтым светом, усиливая ощущение нереального ужаса. Сверху баррикады показалась фигура его врага; сняв один из черепов, он метнул его по полу. Зловеще клацая челюстями и вращая огнями несуществующих глаз, тот покатился прямо по направлению к нашему герою, но был отбит булавой и разлетелся на куски при ударе о стену.
Теперь к нему катились еще два черепа, и потребовалась сноровка, чтобы отправить их туда же. В ответ монстр тьмы увеличил интенсивность своих действий — приходилось отбиваться от нескольких черепов сразу, которые так и норовили добраться до незащищенной части ног. Сочетая грациозное владение булавой с искусством уклонения, Артур мастерски вел сражение, и лишь пару раз был ощутимо укушен.
Чудовищный боулинг продолжался до тех пор, пока не был израсходован почти весь метательный материал. Не желая по-прежнему вступать в рукопашную, враг опять отступил, оставив за нашим героем засыпанное осколками поле битвы. Демонстрация мощи произвела достаточное впечатление — во всяком случае Артур беспрепятственно добрался до лестницы, ведущей на шестой этаж.
За дверью, над которой красовалась надпись «Level 6», оказалось что-то вроде кунсткамеры — заспиртованные экземпляры разнообразных уродов наполняли ее. Столь необычное зрелище не могло не привлечь внимание нашего героя как профессионального биолога — и чуть не погубило его. Внезапно появившийся из тени одной из колонн его враг издал резкий свистящий звук, оглушивший Артура и разбивший стеклянные перегородки, за которыми находились экспонаты этой странной коллекции. Вслед за этим злой маг произнес несколько шипящих слов, и зловещие уроды начали оживать, вставая и направляясь к нашему герою. Вначале Артур попытался проскочить между ними, но их было слишком много, и ему пришлось принять бой. Зомби не могли похвастаться ловкостью и быстротой движений, а также сообразительностью, но отличались изрядной силой, нечувствительностью к боли и повышенным упорством в достижении цели. Проломленные черепа и поломанные конечности не могли их остановить, и даже со сломанным позвоночником они с пола цеплялись руками и пытались лягнуть ногами. Зловоние их тел, смешанное с резким запахом спирта, было невыносимо. Стараясь не вдыхать зараженный воздух, Артур прокладывал себе путь через груду искалеченных мертвых тел, по направлению к тому, кто кощунственно вдохнул в них жизнь.
Видя это, маг прошептал еще несколько слов и прыжком скрылся за очередной дверью. Влияние его заклинаний стало ослабевать, и через минуту ожившие тела начали замирать, подергиваясь в судорогах, и валиться на пол. Артур почувствовал усталость, пройдя сквозь такую мясорубку, его доспехи были грязны, а мысли невеселы. Скорей бы все закончилось!
Немного отдохнув, он последовал за своим врагом. В коридоре за дверью того не оказалось, но без приключений не обошлось и здесь: как только наш герой достиг середины коридора, сзади него обвалился потолок, заваливший проход к возможному отступлению. Но это было полбеды — хуже оказалось то, что статуи, стоявшие вдоль стены, начали оживать.
Сразу осознав, что ему грозит, Артур подскочил к ближайшей из них, изображавшей хищную горгулью, и ударом булавы отбил ей одно из крыльев. Взлететь горгулья уже не могла, но мощным ударом второго крыла чуть не сбила нашего героя с ног, довольно ощутимо ударив по плечу. Отшатнувшись, Артур вновь взмахнул своим оружием, и отколотая голова каменного монстра, угрожающе сверкая глазами, покатилась по коридору, а обезглавленное тело свалилось с постамента и замерло.
Справившись с этим противником, Артур оглянулся в поиске других — и вовремя: в тот же момент его атаковала статуя вампира. Выставив вперед когти и клацая клыками, кровопийца попытался в прыжке дотянуться до горла, но был отброшен щитом. Закрываясь им, наш герой отразил еще несколько атак и, улучив момент, выплеснул в оскаленную пасть добрую порцию святой воды.
Эффект оказался подобным действию горячей серной кислоты на живую плоть: обожженный и ослепленный вампир зашипел, как масло на раскаленной сковородке. Удар булавы, раскроивший ему череп, положил конец его страданиям.
Едва покончив с кровопийцей, пришлось принять бой еще с двумя изваяниями, изображавшими гарпию и василиска. Каждый из них по отдельности не представлял большой угрозы, но сражаться одновременно с обоими было нелегко — пока отмахивался от назойливого василиска, гарпия так и норовила ударить по голове или вцепиться в шею; а пока отгонял гарпию, василиск стремился укусить за ноги.