Читаем Проект Счастье: Мечты. План. Новая жизнь полностью

Решение созрело само собой. Папки для бумаг! На следующий день я купила две. Я не стала покупать уродливые офисные папки. В ближайшем канцелярском магазине я нашла более симпатичный вариант. Это были коробки приятного бежевого цвета, покрытые тканью, с удобными деревянными ручками. В каждую я положила пачку пустых файлов.

Начала я с Элизы. Собрав по всему дому памятные предметы, я завела отдельный файл для каждого школьного года, прошедшего и будущего. Туда оказались сложены: приглашение на празднование дня рождения; копии фотографий, которые я делала в первый день учебного года; программки школьных праздников; семейные «валентинки»; фото из детского лагеря и т. п. Потом то же самое я проделала с теми немногими предметами, что имелись у Элеоноры.

Коробки оказались очень удобны для аккуратного сохранения памятных вещиц. Потом, когда девочки вырастут, эти собрания послужат им опорой для многих приятных воспоминаний. Представить только — с какими чувствами станут они в пятидесятилетнем возрасте рассматривать свои приглашения на день рождения из детского сада! Мне так понравилась эта система, что я завела такие коробочки для Джеми и для себя.

Когда я размышляла над разными традициями, которые мне вспомнились, я подумала, что не стоит ждать, когда традиции возникнут сами по себе. Хотя само выражение «новая традиция» звучит как оксюморон, это не остановило меня от ее изобретения.

У Джеми появилось потрясающее предложение — Вечер Вежливости. Он предложил каждую субботу вечером красиво сервировать стол и вместе ужинать, стараясь соблюдать хорошие манеры. Назвать это Вечером Вежливости было моим изобретением. Это обернулось отличным упражнением, к тому же очень приятным.

Еще когда Элиза была маленькой, я завела традицию ее еженедельных занятий музыкой с бабушкой, а когда и Элеонора достаточно подросла, мы начали такие занятия и с нею. Джуди очень увлечена музыкой и театром. Такие еженедельные встречи позволили внучке видеться с ней хотя бы раз в неделю. Тогда я подумала и о дедушке. Ему ведь тоже нужна была традиция, связанная с внучками. Я предложила, чтобы несколько раз в год во время каникул Элиза навещала бы дедушку в его офисе в обеденное время. Он пришел в восторг от этой идеи, и она осуществилась очень успешно.

Даже не припомню, как у нас с Джеми зародилась еще одна традиция — «Сэндвич семейной любви», — когда мы заключаем обеих девочек в общее крепкое объятие. Это наша семейная версия секретного рукопожатия.

Мне было интересно, какие еще традиции бывают у людей, и я попросила читателей моего блога делиться своими семейными примерами. Вот что мне особенно понравилось.

«Когда я была ребенком, мне хотелось, чтобы три моих сестры помогали мне делать уборку в доме. Я придумала игру под названием „Клининг-служба“ (тогда я еще не знала, что такие компании действительно существуют). Я притворялась, будто звонит телефон („Дзинь-дзинь!“), и, держа возле уха воображаемую трубку, говорила: „Здравствуйте! Это клининг-служба. Что вы хотите? Надо приехать и сделать уборку в вашем доме? Скоро прибудем, мэм!“ Потом я хлопала в ладоши и объявляла сестрам: „Для клининг-службы есть работа!“ Мы садились в воображаемую машину и долго ехали через весь дом. Мы тогда учились в начальной школе, и это была для нас прекрасная забава. Остановившись в комнате, где нам было поручено убраться, мы принимались за дело, напевая: „Клининг-сервис! Клининг-сервис! Вау-вау!“ На каждое „Вау-вау!“ полагалось поднять руки или ноги (если руки были заняты). Забавно, не правда ли?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное