Отмечу, что за все эти четыре часа, пускай мы и встречали другие команды, но ни одна из них не решалась на нас напасть, или, хотя бы, начать двигаться в нашу сторону. И всё это благодаря Мицуки. Ведь был бы этот экзамен рассчитан на одиночных участников и имей я в таком случае такое же количество баллов — я уверен, что кто-то бы, будучи «охотником», решил напасть на меня, посчитав лёгкой целью, которой просто повезло каким-то образом получить такое количество баллов.
Причём проходил бы этот экзамен в парах по два участника и был бы я этом случае в паре с Нанакой, то всё было бы точно так же, как и в примере, когда я один — ничего бы не поменялось. Каждый второй бы думал, что это просто везение, что группа таких слабаков смогли набрать такое количество баллов, и поэтому бы без конца нападали.
В этом плане нам, конечно, повезло, что у нас в команде есть Мицуки.
Но если смотреть с другой стороны, то Мицуки, как я сказал ранее, устроила для нас троих настоящий ад, состоящий из бесконечной физической нагрузки, которая явно на несколько голов выше уровня той, на которую мы способны.
Целый четыре часа мы бесконечно передвигались с одной точки на другую, и за всё это время мы даже ни разу не остановились, не считая захвата точек.
Естественно, после таких нагрузок наши тела были измотаны на совершенно другом уровне, даже если сравнивать со состоянием до четырёх часового отдыха.
Но были и положительные стороны — всего их две: во-первых, впереди нас ждал отдых в виде сна, пускай и с нуждой в карауле; а во-вторых, мы смогли более-менее наверстать разрыв между командой Мияко и вновь увеличить разрыв с остальными командами, а если быть точнее, то количество наших баллов на данный момент составляет четыреста тридцать.
Хотя, если уж говорить правдиво, то последнее положительным было только для нас с Нанакой. Для Мицуки же это было скорее напоминанием того, что мы всё ещё занимаем всего лишь второе место, а уже это, в свою очередь, означает, что мы так и не смогли обогнать команду Мияко.
Но благодаря нашему упорному труду мы смогли почти низвести на нет разрыв между нами. Как я сказал ранее, количество баллов нашей команды на данный момент равно четыреста тридцати. Что же до команды Мияко, то, как я уже говорил ранее, количество их баллов равно четыреста сорока восьми, ввиду того, что постепенно они всё сильнее замедлялись и под конец уже вовсе перестали участвовать в наборе очков.
И в силу этого фактора Мицуки с одной стороны горела побыстрее наверстать этот разрыв и обогнать, а с другой — наконец-то, вполне спокойно начала прислушиваться к нам и, кажется, теперь даже не против моей стратегии — по крайней мере, хотя бы стала менее холодной в общении, чем раньше.
Вот примерно так и прошли ещё восемь часов экзамена, а после наступило девять часов вечера и все точки резко исчезли с карты, а их захват стал невозможен, исходя из правил экзамена.
Естественно, в правилах не указано, что набор очков через «охотников», «жертв» прекращается ночью, а значит — в теории, можно пытаться и ночью набрать баллы этим способом.
Но наша команда отказалась от этого способа, в угоду отдыха, который нам всем был необходим. Так что решив этот момент и найдя подходящее место, прикрытое с двух сторон, мы сели на землю, опираясь спиной на деревья и начали обсуждать как пройдёт эта ночь.
— Если с местом мы определились, и вы вдвоём отказываетесь от идеи «поохотиться» ночью на «охотников», то тогда решим вопрос с караулом, — начала Мицуки.
— Точки не появляются с девяти вечера до восьми утра, но желательно будет встать хотя бы в семь, потому что нужно будет время, чтобы дойти до уборных и вернуться обратно к центру, где и появляется основное количество красных точек, — перебил я её, что ей, очевидно, не понравилось, но она промолчала и я продолжил: — А это значит, времени у нас на сон чуть больше девяти часов. Можно было бы разделить по три часа на каждого, но я предлагаю поступить иначе.
— И как же? — поинтересовалась Мицуки.
— Сегодня караулить буду только я.
— Что? Почему? — резко всполошилась секунду назад чуть ли неумирающая Нанака.
Мицуки же просто молчала, ожидая объяснений.
— Я думаю, за сегодняшний день вы уже заметили, что я самый выносливый и физически развитый в нашей группе.
— Но это не означает, что тебе не нужен отдых, — на этот раз перебила меня Мицуки. — Не пойми неправильно: мне совершенно плевать на тебя и твоё состоянии, но пока мы в одной команде, где и так я, по большому счёту, — единственный сильный и способный участник, мне не хотелось бы, чтобы остальные, и без того, не слишком полезные члены команды, становились ещё бесполезнее. Если ты будешь весь следующий день как мешок картошки, то смысл от того, что мы хорошо выспимся и восстановим силы?
«Она говорит, на удивление, очень правильные мысли.»
— Я понимаю твои опасения, но прошу довериться и следовать моей стратегии, если ты действительно хочешь занять первое место и обогнать Мори-сан.
Она на секунду задумалась, а после задала вполне резонный вопрос: