Читаем Проект Re. Том 3 полностью

«Какой у неё почтительный тон и слова, которые она подбирает – сразу видно разницу между аристократом, из маленького рода, и аристократом, из большого, сильного, древнего и влиятельного рода.

– То есть ты считаешь, что без твоих мыслей я не смогу победить? – выгнув бровь, спросила Мицуки.

На этом моменте наигранная холодность и сдержанность Нанаки пропала, а на её лице отразился испуг и страх, в то время как её руки активно перебирались по её шлему, который она держит в них, и глаза бегали с Мицуки на меня и обратно.

– Эм… я такого не говорила… Я лишь сказала, что мне так кажется… и что так будет лучше…

– Хочешь сказать, что под этими словами ты не подразумевала, что я не справлюсь без вас?

– Нет конечно… – совсем неуверенно ответила она, в то время как её руки тряслись.

– Пф… ладно тогда, Нанаки-тян, можешь говорить, если это не будет мне мешать, – сказала Мицуки, потеряв к ней интерес.

Та на это облегчённо выдохнула, а Мицуки это даже не заметила – или заметила, но ей это было совершенно безразлично. В место этого она кинула взгляд вправо, а после – и влево, высматривая в обоих сторонах команды наших противников.

– Как будем действовать? – спросил я, осознавая отсутствие выбора.

Если бы я так не поступил, то тогда бы у нас вряд ли вовсе был бы хоть какой-то общий план. А так – есть шансы.

– А что, хочешь что-то предложить? – холодно спросила через плечо Мицуки.

– Нет, хотел лишь услышать, как мы будем действовать, ведь без командной работы на этом экзамене даже одного балла не заработать.

И это правда. На этом экзамене два способа получения баллов: либо зарабатывать, исходя из твоего статуса «жертвы» или «охотника», либо зарабатывать на захвате точек. И в обоих случаях нужно по три человека из команды, а иначе – получить баллы невозможно.

– Всё просто: если мы «охотники» – отлавливаем отбившуюся ото всех команду и забираем баллы; если мы «жертвы» – то ловим «охотников», которые наверняка попытаются кого-нибудь поймать.

«К сожалению, чего-то подобного я и ожидал…»

– Иначе говоря, в любом случае мы будем нацелены на другие команды?

– Ага.

– А точки? Мы от них полностью отказываемся?

– Да. Они дают слишком мало баллов, учитывая то, какая за них будет конкуренция.

«Это вполне логичный ход мыслей. Но с другой стороны – получить баллы за счёт её стратегии тоже будет не просто, даже если мы будем „охотниками“.»

– То есть, Токи-сан, мы сразу действуем быстро и следим за группами, а после, при любой удобной возможности, нападаем? – уточнила Нанака.

– Именно, Нанаки-тян, – с безразличием ответила ей та. – Просто не отставайте от меня и не мешайтесь под ногами – я всё сделаю сама.

«Звучит очень оптимистично. И самонадеянно. Остаётся только надеется, что наша команда не будет „охотниками“…»

– Подготовка пять минут. Просьба всем учащимся полностью надеть полный комплект брони Икара. В случае, если к концу подготовки кто-то по какой-либо причине не будет в полном комплекте – школа применит меры наказания, вплоть до исключения всей группы с экзамена,– Подготовка пять минут. Просьба всем учащимся полностью надеть полный комплект брони Икара. В случае, если к концу подготовки кто-то по какой-либо причине не будет в полном комплекте – школа применит меры наказания, вплоть до исключения всей группы с экзамена, – раздалось эхом со стороны стоящего перед нами леса.

После этих слов обе девушки начали одевать шлем, и я, не долго думая, последовал за ними. Уже через мгновение по моей голове будто пробегало сотни маленьких паучьих лапок, устремлённых к затылку и задней части шеи; и через ещё мгновение – всё кончилось, шлем был слит с остальной бронёй Икара.

Я осмотрел девушек и они тоже, как и я, были уже полностью укомплектованы в цельный набор брони. Брони, которая, кстати говоря, хорошо подчёркивает фигуры девушек. И пускай обе они уступали Мияко в формах, но зато их фигуры куда больше подходят под слово «утончённость», в отличии от форм Мияко, которым явно больше всего подходит слово «сексуальность».

– Будешь так пялиться, я тебя заморожу, и мне будет плевать на наказание, – строго, даже не повернув ко мне свою голову, сказала Мицуки.

«Опять эта странная „женская магия“? Наверное – да. Иначе то, что она это заметила никак не объяснить…»

В это же время Нанака стояла столбом и смотрела на меня в непонимании.

Перейти на страницу:

Похожие книги