Читаем Проект Х полностью

<p>Глава пятая</p>

— Сергей Сергеевич! Профессор!

Этот голос вырвал его из темного безмолвия, в котором он пребывал. Профессор почувствовал, что к нему вернулась способность двигаться. Он осторожно пошевелил руками и убедившись что они его слушаются, открыл глаза.

Он находился в убежище расположенном в пещере. Рядом с ним сидел Николай. Голос принадлежал ему.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он.

— Да вроде нормально, — пробормотал Полозов.

Он огляделся. Все вроде были на местах. А вот и захваченная ими красавица. Ей связали руки и посадили на дальнюю кровать. Полозов невольно встретился с ее взглядом и прочел в том мольбу. Он пожал плечами. Все равно он здесь лишь подчиненный.

— Долго я был без сознания?

— Часа два, — ответил Константин, который сидел за столом на котором стояла рация.

Перед ним стояла несколько химических колб, а на столе, на бумаге был насыпан зеленоватый порошок, который капитан брал маленькой ложкой и понемногу добавлял в самую большую колбу, содержащую бесцветный раствор. С каждой новой ложкой порошка он шипел и бурлил.

— Остальные восстановились быстрей, — продолжил капитан. — Молодой организм, чего здесь говорить.

— А, она? — профессор кивнул в сторону девушки.

— Молчит, — скривил губы в ухмылке Константин, — пока молчит. Я здесь кое-что готовлю.

— Эликсир правды? — поинтересовался Николай.

— Да, — капитан с удивлением повернулся к нему, в его голосе появились стальные нотки — откуда вам известно…

— Разве трудно догадаться? — поспешил ответить тот.

— Конечно… — внезапно рассмеялся капитан, — я же забыл что вы все талантливые люди… Подозрительность знаете ли у меня в крови. Да, это Эликсир Правды. Сейчас мы введем нашей молчунье два кубика раствора, и она расскажет нам все что знает. Так ведь, фрау? — последние слова он произнес, по-немецки обращаясь к девушке. Но та никак не отреагировала на них.

— Можно мне с ней поговорить? — попросил профессор, которому повеление девушки показалось каким-то неестественным.

— Вам? — Константин уважительно посмотрел на него, — попробуйте. У вас есть полчаса пока эликсир не будет готов.

Профессор поднялся, и подойдя к девушке сел на кровать напротив нее. Та смотрела него голубыми глазами и в них был страх.

— Послушайте, — профессор говорил по-немецки настолько хорошо что несколько раз на симпозиумах его принимали за немца, — вы многое пережили, я в это верю. Неужели вы хотите, что бы вам ввели Эликсир Правды, после которого вы все расскажете, но потом вполне возможно сойдете с ума? Ради чего? Попытайтесь нам рассказать о том что произошло. Представьте что мы не враги. Вы столкнулись с чем-то кому все равно кто перед ним немцы или русские. Пожалуйста…

В глазах у девушки промелькнул огонек, но тут же исчез. Профессор решился. Он сконцентрировался и для начала послал мысленный приказ девушке. К его удивлению он наткнулся на мозговую блокаду.

Учитывая, что девушка не обладала никакими талантами в этой области, Полозов это сразу почувствовал, ей скорей всего просто поставили защиту от подобного психокинетического вмешательства. Именно так в среде, где общался профессор назывались попытки взять под контроль или прочитать мысли другого человека. Это конечно считалось неэтичным, но Сергей Сергеевич успокоил себя тем, что если он не сделает это, девушка станет безумной. Он знал о последствиях применения эликсира правды.

Тем более блокада была создана наспех и неумело, поэтому взломать ее не составило профессору особого труда. Через несколько минут девушка заговорила. Все сидевшие в комнате открыли рты. Девушка заговорила на чистом русском языке.

— Спрашивайте, — голос ее звучал безжизненно, но этого и следовало ожидать. Профессор держал ее разум под контролем.

— Ну, вы гений, Сергей Сергеевич! — Константин отложил в сторону ложку и поднявшись сел рядом с профессором. Остальные не сговариваясь подошли ближе.

— Кто вы? — задал первый вопрос кпитан.

— Штумбанфюрер СС, Эльза Витке.

— Почему вы говорите на русском?

— Я… — здесь девушка замялась, но профессор быстро подавил робкое сопротивление остатков защиты, — я агент советской разведки.

— Что? — Константин уставился на блондинку — какой ваш псевдоним?

— Зигфрид!

— Твою мать… — дальше последовала длинная матерная фраза, которая резанула профессору слух. Он до этого не слышал он капитана ни одного бранного слова.

— Почему же вы сразу не сообщили об этом? Почему напали на меня в лагере?

— Я… боялась… я… — девушка задрожала.

— Что такое профессор? — Нетерпеливо повернулся к Сергей Сергеевичу капитан.

— Спрашивайте аккуратнее, — посоветовал тот, — девушка сильно напугана. Подобные эмоции если они превысят определенный порог, разорвут мой контроль. Ее можно сказать э… загипнотизировали. Она не осознавала что она делает. Не допрашивайте ее как преступника. Разговаривайте с ней как с товарищем. Тем более она им и является разве не так?

— Хм… — Константин покачал головой, — наверно вы правы.

— Вы знали о нашем прибытии? Мои позывные «сокол».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература