Помещение по убранству и предназначению являлось, скорее всего, касгиком. Вокруг центрального очага сидели мужчины и женщины. В стороне лежало распятое, закрепленное в особой инквизиторской раме тело несчастного Боулза. Его поджаривали на медленном огне, дьявольские оранжевые отсветы которого играли на ближайшей стене.
Эвиана не сомневалась, что Боулз был мертв. На его теле зияло огромное кровавое отверстие, из которого каббалисты вынимали органы для своего ритуального жертвоприношения.
Переменился ветер, и Эвиана, наглотавшись едкого дыма, вынырнула из трубы. Откашлявшись и отбившись от товарищей, требовавших очки, она вновь заглянула в дымное отверстие.
К распятому подошел один из каббалистов.
— Гнусный пришелец! — воскликнул он. — Ты, который пришел к нам, чтобы отнять у нас власть и могущество! Теперь твоя душа целиком принадлежит нам, и ты расскажешь все!
Тело Робина задвигалось, словно он был живой. Из-под впившихся в запястья ремней показались красные следы.
— Я рассказал… Все рассказал вам… — простонал Робин.
— Нет! — прокричал каббалист.
— Все… все…
Эвиана глотнула свежего воздуха и нырнула вновь. Она узнала истязателя. Это был Акх-Лут, сын Мартина Полярной Лисы. Его злое лицо и лица остальных каббалистов казались болезненно изможденными и худыми.; Видимо, погоня за властью и человеческой кровью отняла у них почти все человеческие силы.
Акх-Лут вновь подошел к телу Робина и что-то сказал, но так тихо, что Эвиана не смогла разобрать. При этом его лицо скривилось от злобы.
Робин закричал. Никогда, никогда Эвиана не хотела бы еще раз услышать такой крик. Она высунулась из трубы, села на крышу и зарыдала.
Йорнелл снял с Эвианы очки и полез в трубу сам.
— А-а-а! — простонал Робин, корчась боли. — Хорошо, хорошо… хорошо…
В голосе каббалиста послышались нотки самодовольства.
— Ну, говори. Откуда вы черпали силу? Что помогло вам добраться до нас?
— Мы… мои товарищи… У нас есть магические предметы…
— Магические?
Эвиане не надо было видеть, что происходит у костра.
Йорнелл глотнул воздуха и прошептал ей на ухо:
— Боже! Вы видели, что они с ним сделали?..
Следующей в трубу нырнула Шарлей, но выдержала всего лишь секунды три.
— Что-то мне не нравятся все эти игры, — заключила она.
Вдруг внизу послышался пронзительный крик:
— Все дело в проволоке от «Падших ангелов»! Она вплетена в наши рюкзаки и палатки!
Йорнелл побледнел.
— Пойдемте отсюда. Робин рассказал им все. Теперь они будут нас искать. Если каббалисты доберутся до этой проволоки, они станут неуязвимы навсегда. Возможно, мы совершили большую ошибку, что принесли эту проволоку прямо к их логову.
Не сговариваясь, игроки направились в основной лагерь, где их давно и с нетерпением ожидали товарищи.
— Ну! Что вы видели? — в один голос спросили Джонни Уэлш и Снежная Лебедь.
Йорнелл в общих чертах рассказал о непомерной жестокости каббалистов и поинтересовался:
— Можем ли мы как-нибудь повлиять на Боулза? Не хотелось бы, чтобы эти изверги знали все.
— Нет, ему уже ничем не поможешь, — вздохнула Снежная Лебедь.
— Что же теперь делать? — спросил Оливер Франк.
Все долго молчали.
— А я думаю, что мы слишком далеко зашли, — наконец высказался Орсон. — Если мы повернем назад, то ничего не достигнем. Пока «Каббала» может творить свои грязные делишки, мир будет в опасности.
— Что вы предлагаете? — спросила Снежная Лебедь.
— Вспомните осколок, часть от спутника, небесный металл. Он где-то здесь.
— Но мы не сможем забрать этот обломок. Вы только посмотрите, в кого превратились сектанты, — вступил в разговор Йорнелл. — Я не удивлюсь, если эта штука окажется радиоактивной.
Снежная Лебедь пребывала в раздумьях.
— Нужно отнять у них эту вещь. Но вы говорите, что она опасна…
— Конечно, — подтвердил Йорнелл. — На каббалистов невозможно смотреть без содрогания.
— Тогда этот осколок надо найти и уничтожить, — решила Снежная Лебедь.
— Уничтожить… — задумчиво повторила Шарлей. — Но как?
— Отец никогда мне об этом не говорил.
— Может, выкрасть этот обломок и захоронить его где-нибудь во льдах или море? — предложила Шарлей.
— Да бросьте! — отозвался Йорнелл. — У Оливера полно гранат.
— Боюсь, этого будет недостаточно, — покачал головой Джонни Уэлш.
— Послушайте, — вдруг произнес Орсон. — Этот магический предмет — всего лишь энергетическая батарея. Не так ли?
— Ну… допустим, — на живом лице Уэлша отразилось полнейшее внимание. Однако он никак не мог сообразить, куда клонит Орсон.
— Так вот… — продолжил Орсон свою мысль. — Если это батарея, то мы можем ее разрядить способом, который известен нам еще со школьной скамьи. Я говорю о коротком замыкании.
— А что? Правильно, — подхватил Макс. — Разрядим батарею, свалим на нее наши рюкзаки и палатки, подожжем все это — и дело с концом.
Снежная Лебедь вновь надолго задумалась. Игрокам даже показалось, что она впала в транс. Закрыв глаза и прижав руки к вискам, эскимоска тихо что-то бормотала.