Читаем Продавец приключений. Спаситель Океана. полностью

Обернувшись, Петенька увидел начальника почты. Тот бежал, отдуваясь и заломив форменную фуражку на затылок, и кричал, размахивая рукой:

— Молодой человек, куда же вы?! Остановитесь!

— Я слушаю! — ответил Петенька.

Начальник остановился в двадцати шагах и громко сказал:

— Мы вот что решили: а ну его к лешему, автора! Займемся настоящей почтой.

— Это же замечательно! — воскликнул Петенька, радуясь за начальника и его товарищей.

— Да-да, еще как замечательно! Мы просто молодцы, что отважились! Теперь у нас начнется интересная жизнь, — сказал начальник. — И первой мы отправим вашу телеграмму! Так что вы собирались передать своей мамаше?

— Ну то, что я жив и здоров, — пояснил Петенька.

— Ясно! — сказал начальник почты и помчался назад, придерживая свою форменную фуражку.

— Поздравляю с дебютом! — прокричал Петенька вслед и, стараясь наверстать упущенное, побежал по лабиринту.

Как вы помните, он спасался бегством от писателя Помса, и ему следовало покрыть немалое расстояние. Поэтому он долго бежал без остановки и, увлекшись столь интересным бегством, не сразу услышал громоподобный рык, долетевший откуда-то из соседней улицы:

— Я человек прямой и не привык исподтишка! Что вы со мной делаете?! — рычал неизвестный уже очень знакомым голосом.

Петенька выглянул из-за угла и увидел рыцаря Джона, бегущего по площади Неожиданных Финалов. Отважный воитель впервые в жизни улепетывал во всю прыть и на лице его был написан ужас, а по пятам за ним гналась орава людей в масках и плащах. Они размахивали деревянными кинжалами и кричали несчастному рыцарю:

— Ну подстерегите кого-нибудь за углом! Ну что вам стоит?! Это же так интересно! — и протягивали ему вслед комплект маски, плаща и деревянного кинжала.

Заметив Петеньку, рыцарь Джон несказанно обрадовался и поспешил к нему через улицу, ища спасения.

— Сэр, будьте добры, растолкуйте им, ну что, мол, я человек благородный… — взмолился рыцарь Джон, запыхавшись от металлической тяжести, что таскал он вечно на себе и с которой не очень-то побегаешь.

А набежавшие люди в плащах и масках подождали, пока рыцарь Джон закончит свое обращение, и потом закричали на все голоса:

— Ну теперь-то уж вы от нас не отвертитесь!

А один из них прикрыл голову плащом и прошептал из-под полы:

— Быстрее набросьте маски и плащи… В этом ваше спасение!

Петенька и рыцарь Джон сообразили, в чем дело, быстренько повязали маски, набросили плащи, вооружились кинжалами и, не дав окружающим опомниться, моментально смешались с толпой.

— Вот это да! Где же они? Только что были тут и исчезли, эти двое, — загалдели мастера плаща и кинжала.

— А ты, случайно, не один из них? — принялись они выпытывать друг дружку.

Наши герои помалкивали, и среди мастеров плаща и кинжала началась паника.

— Кто же теперь нас подстережет за углом? Или кого мы будем подстерегать со своей стороны? Вот уж нам попадет от автора! — сокрушались они.

Галдя и обмениваясь взаимными обвинениями, толпа незадачливых мастеров плаща и кинжала сдвинулась с места и пошла вдоль по улице, оставив на перекрестке Петеньку, рыцаря Джона и их таинственного спасителя.

Петенька и рыцарь Джон сбросили плащи и маски, и только незнакомец оставался еще в одеянии заговорщика.

— Кто же вы, благородный человек? — спросил его штурман «Искателя».

— А вот угадайте, — ответил тот уклончиво.

Петенька и рыцарь Джон принялись ломать себе головы, а незнакомец следил за ними с нескрываемым удовольствием. Наконец после длительного раздумья они сложили оружие.

— Сдаемся, — сказал Петенька, поднимая руки.

— Ну тогда смотрите!

Незнакомец снял маску, и Петенька с рыцарем Джоном ахнули: перед ними стоял Барбар!

— Как вам удалось это? — воскликнули Петенька и рыцарь Джон настолько одновременно, что даже переглянулись после этого.

— А, долго рассказывать, — ответил Барбар небрежно. — Просто я сразу же сказал себе: «Эге, Барбар, ты должен затеряться среди персонажей». И вот затерялся, как видите.

— Ну вот, наша эскадра снова в полном составе, — произнес Петенька, ликуя.

— Еще рано радоваться, штурман. Не забывайте: наше бегство продолжается, — напомнил Барбар, бдительно озираясь.

И в самом деле, положение их оставалось почти безвыходным. По всему городу разносился отчаянный топот подошв и были слышны голоса верных персонажей:

— Они где-то здесь!..

— Окружай их! Окружай на всякий случай!..

Наши герои затаили дыхание. Но предосторожность, как всегда случается во время путешествий, оказалась даже вредной.

Тишина площади Неожиданных Финалов, посреди которой стояли наши путешественники, насторожила писателя Помса, и он очутился тут как тут.

— Если бы вы тоже топали, я бы никогда вас не нашел, — сказал он обескураженным путешественникам. — И так… вы мне попались!

Но наши герои вспомнили, что сегодня уж такой день, что приходится то и дело бегать, и припустили во всю прыть…

— Куда же вы? Ведь я устал, вон сколько носился по городу! — засетовал писатель Помс, не успевая за беглецами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика