Читаем Пробуди меня тайно (ЛП) полностью

Ангел смерти, он пришел ко мне. Я вскочила, приняв вертикальное положение. Мой стул выкатился из-под меня и столкнулся со стеной. Я вытащила свое оружие и наставила ему на грудь, до того, как он сделал еще один вдох. Я знала, Даллас еще жив, потому что нежный гул мониторов заполнил мои уши, и я видела краем глаза, как его грудь вздымается, когда аппарат вгоняет в него воздух.

— Где мой пистолет? — спросила я, сохраняя голос спокойным, хотя сердце буквально выпрыгивало из груди.

— Оно обезврежено.

Обезврежено, твою ж мать.

— Где Райанна Харт?

— Разве я не пытался предупредить тебя о ней? — он немного переместился, при этом смяв черные брюки. Рукава его белой рубашки были закатаны по локоть. — Но приняла ли ты во внимание мое предупреждение?

Я не ответила ему. Вместо этого, я задала свой собственный вопрос:

— Это ты похитил ее?

— Нет, — ответил он без колебаний, — Я этого не делал.

— Тогда докажи это. Если можешь.

— Я предупреждал тебя о ней, не так ли?

Я переключила предохранитель, убедившись, что он увидел это, затем сузила свой взгляд, сосредоточиваясь, куда именно я бы хотела сначала выстрелить. Между глаз, решила я, прицеливаясь. Хоть одно его движение, и я выстрелю в него, оставив вопросы на потом.

— Я до сих пор в догадках, хотел ли ты своим предупреждением помочь или просто поиздеваться надо мной?

Он только засмеялся богатым, хриплым смехом, полным веселья. Звук донесся до меня, мягкий, ласковый.

— Вы, люди, настолько глупы. Положи пистолет, — сказал он. — Если бы я хотел навредить тебе или твоему другу, я бы уже сделал это.

Непоколебимая, я держала свое оружие на взводе.

— Мне все еще интересно, почему ты назвал мне имя Райанны?

Он пожал плечами, его взгляд стал совсем жестким.

— Может быть, я испытывал тебя, — он сделал паузу, — Однако, ты провалилась.

— И ты здесь, чтобы дать мне еще ​​один шанс? Или позлорадствовать по поводу моей неудачи?

— На самом деле я здесь, чтобы предложить тебе сделку. Если ты, такая же честная, как я слышал, то мы могли бы пригодиться друг другу.

Я фыркнула, — Единственное, чем я могу тебе помочь, так это поскорее оказаться в клетке.

Его глаза сузились.

— Я — Кириан де Арр, и я пришел за моей сестрой.

Брат Лилы. Я должна была догадаться. Автоматически я усилила давление на спусковой крючок, но остановилась, прежде, чем действительно выстрелить. Этот мужчина знал о жертвах, и теперь он был втянут в дело, каким-то образом. Живым он будет мне намного полезнее.

— Так ты тот самый аркадианец, который убил больше людей, чем любой другой из ваших родственников?

— Некоторые так говорят, — сказал он без стыда и сожаления.

— Ну что ж, Кириан. Сейчас Лила находится под стражей А.У.Ч., с ее историей насилия и, будучи главным подозреваемым по делу об убийстве, мы имеем право удерживать ее. Я уверена, ты знаешь, что такие преступления караются смертью.

Его лицо побледнело. Ему это определенно было известно.

— И я планирую понаблюдать за ее казнью, — закончила я.

— Она не преступница.

Что-то холодное и жестокое захлестнуло его черты, возвращая лицу естественный цвет. Его глаза заблестели опасностью, как острые кинжалы, изысканные, и смертельные, если к ним прикоснуться.

— Отпусти ее.

— Ага, как же.

— Я бы не стал так резко отказывать на твоем месте.

— А это еще почему?

— Потому что я, — сказал он, изучая меня с нервирующей интенсивностью, — могу спасти твоего друга.

Я могу спасти твоего друга.

Эти слова ударили меня по голове, в результате чего раскаленная ярость захватила каждую клеточку моего существа. Ублюдок! Как он смеет произносить такую ​​ложь? Как он смеет предлагать мне ложную надежду, просто чтобы спасти свою сестру? Мои глаза сузились до крошечных щелей, ноздри раздулись, я начала регулировать уровень мощности на моем пистолете на максимальный уровень. Я собиралась поджарить себе аркадианца вместо барбекю.

Медсестра вошла в комнату. Я увидела ее боковым зрением, но не переключила своего внимания от Кириана. Она уронила диаграмму, когда увидела мой пистолет. Она замерла на месте, ее глаза расширились от ужаса, рот открылся.

— Я..я услышала шум, — запиналась она от шока.

— Выйдите из комнаты, мэм, — сказала я ей. Я старалась, чтобы мой голос звучал спокойно и уверенно, но слова вырвались со всей яростью, которая меня заполняла, — Ситуация под контролем.

— Я..я..я должна позвонить в полицию? — обратилась она к Кириану, как будто он был тут главный.

— Я и есть полиция, — крикнула я, — А теперь убирайтесь к черту!

Тупая медсестра и не двинулась.

Тогда Кириан слегка кивнул головой, и она вылетела из комнаты так быстро, как будто ноги несли ее. Мои губы скривились в презрении.

— Ты предпочитаешь не прожаренное или с хрустящей корочкой? — спросила я, — Потому что я собираюсь поджарить тебя в любом случае.

Он проигнорировал меня, а вместо этого ответил:

— Я дал Далласу, кажется, так его зовут, немного моей крови. Заметь, всего несколько капель, но, благодаря этому, он будет жить еще несколько дней. Если бы я дал ему больше, он бы прожил остаток своей жизни здоровым и невредимым.

Перейти на страницу:

Похожие книги