— Хорошо и плохо, — сказала я, сосредоточившись на далеких воспоминаниях, когда нащупала край кофейного столика. — Я сделала палочку, — сказала я, думая о ней, спрятанной в моем пенале, где она будет оставаться до тех пор, пока мне не понадобится. — В ней шесть проклятий исполнения.
— А плохое? — осторожно спросил Трент.
— Плохая новость в том, что я думала, что он дает мне то, что он знал, как делать, а не одно из забытых проклятий Тритон, которое он откопал и никогда раньше не пробовал. Они могут быть опасны. Она склонна что-то упускать из виду. — Я села, потянувшись в карман халата за телефоном. — Хочешь посмотреть?
— Ты принесла его с собой? — спросил он, расслабляясь, когда я начала листать галерею.
— Я сфотографировала его, — сказала я, когда нашла, перекладывая телефон так, чтобы мы оба могли видеть. — Я обсудила его с Вивиан. Все в порядке.
— Но ты все равно не хочешь, чтобы тебя поймали за его использованием, — сказал он, перечитывая его и хмурясь при виде двух отличных почерков. — Ртутный мел, да? Это старо. И это белое проклятие?
— Э, не совсем. Вивиан говорит, что, поскольку базовые ингредиенты безвредны, это зависит от того, что я с ними сделаю. Поскольку я убеждаю кого-то, что Констанс жива и в безопасности… а это так и есть, — технически это проклятие белое. Если я использую его, чтобы убедить кого-то, что Констанс жива и в безопасности, а это не так… — Я взглянула на Трента, видя его понимание. — Тогда оно уж и не такое белое. Что меня беспокоит, так это то, что у него нет контрзаклинания.
— Критические ситуации требуют решительных мер, — мрачно сказал Трент, и мы помешали наши чашки кофе, прежде чем отпить. Радикальных мер. Это могло быть нормально, если бы он был обычным Джо, но Трент совершил несколько действительно неприятных поступков во имя спасения своего вида от вымирания. И я тоже.
— Я почти сыта по горло Ходином, — сказала я, беря крошечное пирожное, когда Трент поднял телефон, чтобы проверить электронную почту. Я бы разозлилась, но этот человек действительно поставлял Бримстон по всей восточной части США и управлял значительной частью железнодорожной системы. — Я считаю дни до того, как он уйдет из церкви, — сказала я, съедая печеньку. — На самом деле, я удивлена, что он не попросил о продлении аренды в обмен на проклятие. Но опять же, он не был уверен, что я смогу его сотворить. Я хочу дать ему преимущество сомнения, но когда он ни о чем не просит, он чувствует себя легко, как желание, а желания всегда возвращаются, чтобы укусить тебя за зад.
Трент усмехнулся, отложил телефон и взял пирожное.
— Итак. — Я провела пальцем по его шее, и он замер, когда по коже побежали мурашки. — У тебя весь день свободен, или ты проведешь час или два по делам в центре города?
Трент посмотрел на печенье, которое держал в руках, потом на меня.
— Все сделано. Сегодня я твой.
— Хорошо. — Я прижалась поглубже, вдыхая его запах. — Хочешь… пройтись по магазинам?
Он усмехнулся, поедая сладкое печенье, и этот звук проник сквозь меня скорее как чувство, чем как звук.
— Точно. Айви возвращается домой.
— Я одеваюсь не для Айви, — сказала я, но мы оба знали, что это неправда. — Мне нужно что-нибудь умное и демоническое для занятий, который я веду в понедельник для Вивиан. — Я нахмурилась. — Может быть, в среду, если они не смогут найти постоянного профессора. Он просто сбежал. Никакого уведомления. Ничего.
— В университете? — Трент в удивлении распахнул, когда потянулся за другим пирожным. — Фантастика! Посмотри старый шкаф Эласбет. Она оставила там много одежды с демонической силой. — Медленно его улыбка сменилась раздражением.
— Нет, спасибо. — Я переплела свои пальцы с его и сжала их. — Я сама найду себе силовое платье.
— Наверное, это идея получше. — Трент отхлебнул кофе, и мое напряжение возросло. Он размышлял. — Я, э, рад, что ты нашла проклятие для Финниса, — сказал он, и легкий румянец залил его заостренные уши. — Я, очевидно, положил не на то место некоторые книги, которые собирался тебе показать.
Я заколебалась, подавляя внезапное беспокойство.
— Э-э, они демонические?
Трент нахмурил брови, когда прочел мое беспокойство.
— Да. А что?
— В библиотеке чего-то не хватает, — сказала я. — Я собиралась подождать, пока эта история с Финнисом не уладится, но, возможно, мне стоит проверить.
Взволнованный звук сорвался с его губ.
— Ты думаешь, демоны…
Я пожала плечами.
— Пропавшие книги, пропавшие профессора по лей-линиям. — Сукины дети. Демоны, проверяющие, что бы я сделала, если бы они нарушили закон, были не тем, в чем я нуждалась прямо сейчас.
— Уверен, это не они. — Трент опустился на диван и притянул меня ближе. — Скорее всего, пропавший профессор украл их и сбежал из города.
Что не объясняет пропажу книг Трента, но было нетрудно неправильно поставить на полку книгу без названия.
— Надеюсь на это.
— Э, я знаю, ты не хочешь, чтобы я присутствовал при разговоре с Финнисом, но…
— Остановись. — Я сжала его руку. — Я хочу, но если ты будешь со мной, я буду больше беспокоиться о тебе, чем о том, что происходит.