Я не хотела говорить, потому что это причиняло еще большую боль и еще сильнее пугало. Даже приводило в ужас, потому что я знала, что мое чувство слишком велико, а признание вслух лишь подтвердит его.
– Ты любишь его, да? – сказала она.
Зажмурившись, я еле слышно выдохнула. Вчера одна только мысль о любви повергала меня в ужас и в то же время возносила до небес. Теперь осталось одно из двух.
– Да. Я думаю, что люблю. – Я открыла глаза и встретила взгляд Эйнсли. – Нет. Я не думаю, я знаю. Я люблю его. Думаю, я была влюблена в него всю жизнь. И я люблю взрослого Райдера даже больше, чем любила мальчишку, когда мы были маленькими. – Сердце забилось чаще. – И это меня пугает.
– Черт, похоже, ты действительно влюблена, – согласилась она, и уголок ее губ приподнялся в усмешке. – Вот почему мне все равно, что происходит у нас с Тоддом. Я не люблю его. Я даже не знаю, что такое любовь, но догадываюсь, что это, должно быть, страшно.
Я вглядывалась в ее лицо, и мой живот опять скручивался в узел.
– Я думала, что Райдер чувствует то же самое.
– Давай без паники. Договорились? Мы не знаем, что там происходило. Они просто спали на диване, не обнимались…
– Она прижималась к нему. – От этих слов меня затошнило, но я должна была выплеснуть их, облегчить душу. – Он не держал ее в руках, не обнимал, но между ними не было никакого пространства. Ни сантиметра.
– И все равно это еще ничего не значит.
Я подняла брови.
– Хорошо, он может привести чертову дюжину оправданий, но мы действительно не знаем, что там творилось. Пейдж ведь подруга его и Гектора, да? Она знала брата Гектора?
Я кивнула.
– Все могло быть безобидно.
Я бы хотела, чтобы нашлось какое‑то безобидное объяснение. И в то же время не хотела этого. Насколько безумно такое желание? Все очень просто: если бы выяснилось, что он меня все‑таки предал, я бы страдала, но моя жизнь вернулась бы в прежнее русло. Мне бы уже не пришлось беспокоиться о таких вещах. Или о том, что думают о Райдере Карл и Роза. Мне бы не пришлось бороться за него.
И вообще бороться.
Я заерзала. Мне стало неуютно от собственных мыслей.
Эйнсли положила руку мне на плечо.
– Он пытался позвонить тебе, после того как ты ушла?
Я покосилась на свою сумку.
– Телефон звонил пару раз, но я… не смотрела.
Она уставилась на меня, как на недоумка.
– Ты должна посмотреть. Правда.
– Это, наверное, Роза и Карл. – Но я все‑таки сползла с кровати и, схватив сумку, вернулась обратно. Достав из бокового кармана телефон, я коснулась экрана, и разочарование разлилось во мне. – Это не Райдер. Незнакомый номер.
– О. – Она тяжело вздохнула.
– Кто бы это ни был, он оставил сообщение. Давай послушаем.
– Может, Карл и Роза наняли частного детектива, чтобы найти тебя?
Несмотря ни на что, я рассмеялась и открыла голосовую почту.
– Это было бы слишком. Ой! – Я замолчала, когда узнала голос.
– Что? – Ее глаза расширились, и подруга подалась вперед. – Кто это?
Качая головой, я вытянула руку, нажимая кнопку громкой связи. Мы обе вытаращились на телефон, когда глубокий голос Райдера наполнил комнату.
– Мэллори, это Райдер. Я звоню с телефона Гектора. Я забыл, что у меня сдохла батарейка. Совсем вылетело из головы. Я сейчас заряжаю свою трубку. Черт. Все это не имеет значения. Он сказал, что ты была здесь. Что была на чердаке. Почему ты меня не разбудила?
Повисла пауза, и Эйнсли пробормотала:
– Хороший вопрос.
Я выстрелила в нее взглядом, а Райдер продолжил.
– Это ад. Я знаю, почему. Мэллори, позвони мне. Попробуй позвонить по этому номеру или на мой. Но позвони. – Послышался звук хлопнувшей двери, а потом он произнес: – Пожалуйста, Мэллори. Позвони мне.
Звонок отключился, а мы все сидели, уставившись на экран телефона.
Эйнсли заговорила первой.
– Ты собираешься звонить ему?
– Я… – Во мне поднялась надежда, приторная в сравнении с горечью разочарования и злости.
– Райдер сказал, что у него сдохла батарейка. Вот почему он не отвечал, когда ты звонила, – рассудила подруга. – И ведь он никогда не лгал тебе раньше, да?
Я покачала головой. В тот вечер у него в телефоне действительно садилась батарейка. Теперь я вспомнила.
– И он позвонил сам, очевидно, сразу после того как ты ушла, – продолжала она. – Это что‑то да значит.
Я тоже так думала, но, честно говоря, уже не знала, что и думать.
– Позвони ему, – настаивала Эйнсли. – Дай ему шанс объясниться. – Когда я подняла на нее взгляд, она слегка улыбнулась. – Я не эксперт в любовных делах, но, если ты его любишь, ты дашь ему шанс все объяснить. Ты ведь любишь его?
Мое сердце кричало «да».
– Позвони ему.
Глава 33
Я не знала, что мне делать.
Ну, в смысле, я знала, что должна вернуться домой и расхлебывать кашу, но вот что делать с Райдером… понятия не имела. Я хотела поговорить с ним и в то же время не хотела.
Мне не хотелось грузить его… драмой наших отношений. Только что убили мальчишку, которого он считал братом. Ему было совсем ни к чему разбираться со мной и с тем, что происходит или не происходит между нами.
И в то же время я боялась услышать, что он скажет.
Боялась тех чувств, которые могли всколыхнуть во мне его слова.